"zamanımız olacak" - Traduction Turc en Arabe

    • سيكون هناك وقت
        
    • سيكون لدينا الوقت
        
    • من الوقت لدينا
        
    • سيكون هنالك وقت
        
    • سيكون لدينا وقت
        
    Harekete geçtiğimizde, rehineleri kurtarmak için çok az bir zamanımız olacak. Open Subtitles بمجرد أن نتدخل بقوة سيكون هناك وقت ضيق جداً لتأمين الرهائن
    Bunu konuşacak zamanımız olacak ama şimdi değil. Open Subtitles لكن سيكون هناك وقت و مكان يمْكِننا النَتحدثَ فيه،لكن لَيسَ الآن.
    Seni burada tutmanın bir yolunu bulduğumuzda bunun için zamanımız olacak. Open Subtitles . سيكون لدينا الوقت لهذا . حتي نجد الطريقة لنبقيك هنا
    - Lütfen yapmayın. - Bunu konuşmak için yarın zamanımız olacak. Open Subtitles سيكون لدينا الوقت لنتحدث عن ذلك غدا
    Oraya gittiğimizde konuşmak için zamanımız olacak. Open Subtitles سيكون هنالك وقت للكلام عندما نصل
    Almanya'daki akrabalarımda dinlenecek zamanımız olacak. Open Subtitles سيكون لدينا وقت الاسترخاء مع أقاربي في ألمانيا.
    Sorulara cevap vermek için daha sonra zamanımız olacak. Open Subtitles سيكون هناك وقت للإجابة عن الأسئلة لاحقًا
    Bu hikâyenin sonunu getirmek için zamanımız olacak. Open Subtitles سيكون هناك وقت لنهاية هذه القصة.
    Cosima yaptığımız yapmadığımız şeyleri konuşmak için ileride çok zamanımız olacak. Open Subtitles كوسيما)، سيكون هناك وقت لمناقشة الأفعال والقرارات) التي اتخذناها وقمنا بها
    Daha sonra yas tutacak zamanımız olacak. Open Subtitles سيكون هناك وقت للحزن لاحقا
    Yas tutmak için zamanımız olacak. Sonra. Open Subtitles سيكون هناك وقت للحداد لاحقا
    Yeterince denek alacak zamanımız olacak mı? Open Subtitles هل سيكون هنالك وقت لرؤية حالات كافية ؟
    Daha sonra dinlenmek için zamanımız olacak. Open Subtitles سيكون هنالك وقت للراحة لاحقاً
    Ama senin uçuşunu ayarlamak için çok zamanımız olacak. Open Subtitles سيكون لدينا وقت كافي لذا سافر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus