ويكيبيديا

    "إن ما كان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ob er
        
    • ob ich
        
    Schauen Sie, ob er das richtige Niveau hat oder nicht bevor ich Geschäfte mit ihm mache. Ruf Sie ihn zurück. Open Subtitles لنرى إن ما كان محل للثقة أم لا قبل أن أبدأ بالعمل معه.
    Ich weiß nicht, ob er überhaupt zurückkehren wird. Es... scheint einfach das Richtige zu sein. Open Subtitles لا أدري ما يريده صاحب القدرة المطلقة لا أدري إن ما كان قد عاد حتى..
    - Nein, vielen Dank. Ich habe mal einen Obdachlosen überfahren. Doch ich habe nicht mal angehalten, um zu sehen, ob er noch lebt. Open Subtitles لقد دهست رجل متشرد من قبل ولم أتوقف لأرى إن ما كان حيًا حتى
    Ich weiß nicht, ob ich noch zeitreisen kann. Open Subtitles لا أعرف إن ما كان بمقدوري السفر عبر الزمن مجدداً
    Ich weiß nicht einmal, ob ich darüber am Telefon reden sollte. Open Subtitles لا أعلم إن ما كان ينبغي علي ان اتحدث بالهاتف حتى
    Ich will wissen, ob ich morgen Abend wieder an diese Tür klopfen kann,... oder ob es einfach hierbei bleibt, wie dieser Abend im Büro. Open Subtitles أريد أن أعرف إن ما كان بوسعي أن أطرق الباب مجدداً ليلة الغد أو إن كان هذا ما هو وحسب مثل تلك الليلة في المكتب
    Das, was er mir gesagt hat, werde ich tun. Egal, ob er mich anlügt... Open Subtitles " أيـّاً كان ما أخبرني إياه سأفعله ، لن آبه إن ما كان يكذب عليّ أم لا.
    Aber ich weiß nicht, ob er mich auf die Art mag. Open Subtitles لكن أجهل إن ما كان يحبني بتلك الطريقة.
    Nur die Götter wissen, ob er noch lebt. Open Subtitles الآلهة وحدها تعلم إن ما كان حيًا.
    - Dr. Silver ist ein Freund von mir. Da er nicht zur Arbeit erschienen ist, wollte ich nachsehen, ob er vielleicht krank ist. Open Subtitles الطبيب (سيلفر) صديق ليّ، سمعت بأنه لم يذهب للعمل ففكرت بالقدوم إليه وأرى إن ما كان مريضًا
    Ich hab mich gefragt, ob ich sie vielleicht sehen könnte. Open Subtitles كنت أتساءل إن ما كان يمكنني رؤيتها
    Wenn es wahr ist und sie sind ein und dieselbe Person, bedeutet es, dass meine leibliche Mutter tot ist, und ich weiß nicht, ob ich damit umgehen kann. Open Subtitles لاأعلم، لو كان هذا حقيقيّ و كانا الوالدين المقصودين. فهذايعنىأنّأمّيبالولادةقدّماتت، و لا أعلم إن ما كان بإمكاني تدبر هذا أمّ لا.
    Für so eine miese kleine nichtsnutzige Höllenbrut hast du dich zu einem verdammt feinen Jäger gemausert. Ich weiß nicht, ob ich dich töten oder küssen soll. Open Subtitles يبدو بأنك قد حولت لنفسك لتكون صيادًا بارعًا، لا أدري إن ما كان يجب عليّ قتلك أم تقبيلك!
    Schauen wir, ob ich den Heizer von Charlene bekommen kann. Open Subtitles لنرى إن ما كان بإمكاني ان أصارع على أخذ المدفأة من (شارلين)
    Angela, mein Name ist Mark Renbe. ich habe mich gefragt, ob ich Ihnen ein paar Fragen stellen könnte. Open Subtitles (أنجيلا)، أُدعى (مارك رينبي)، وكنت اتساءل إن ما كان يمكنني طرح بضع أسئلة عليكِ
    Ich weiß nicht, ob ich morgen-- Open Subtitles لا أعلم إن ما كان بالغد...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد