Das ist eine Live-Aufnahme von unserem Verhörzimmer. | Open Subtitles | هذا بث مباشر من غرفة الأستجواب الخاصة في مركزنا |
Eine Live-Übertragung in die Innenstadt von Rio für Sie, Herr Bürgermeister. | TED | بث مباشر من وسط المدينة لك سيدي العمدة |
Wir schalten live... zu einer Notansprache von Erdenpräsident McNeal. | Open Subtitles | نتجه الآن إلى بث مباشر من مقر طارئ لرئيس كوكب "الأرض" "مكنيل". |
Heute Abend, live aus dem Dorothy Chandler Pavilion in Los Angeles, feiert The Sound of Tomorrow zehn Jahre Hits von Rainbow Records. | Open Subtitles | الليله في بث مباشر من دورثي تشاندر بفيلون من لوس انجلوس , كاليفورنيا نجم الغد نحتفل بنجم الغناء ذي العشر اعوام من شركه رانيبو للتسجيلات |
Wir sind live an der angesehenen Morgan High School, wo eine Gruppe von wütenden Eltern gegen die Entscheidung der Schule protestiert, einen Drogentest... | Open Subtitles | بث مباشر من مدرسة "مورجان" الفخمه حيث يحتج مجموعه من الآباء الغاضبون على القرار -بإجراء إختبار مخدارات |
Das ist es. Das ist ein Live-Stream von der Kamera. | Open Subtitles | هذه هي, هذا بث مباشر من الكاميرا |
Das ist der Live-Stream von Castles Brille. | Open Subtitles | هذا بث مباشر من خلال نظارة كاسل |
Wir übertragen live von der Massenschießerei heute im Einkaufscenter. | Open Subtitles | "معكم في بث مباشر" "من موقع إطلاق النار الموسع في مجمع "كروسبوينت" التجاريّ الذي حدث اليوم" |
Die Bilder, die Sie jetzt sehen, kommen live von dem Hochhaus, in dem Pamela Sweet lebt. | Open Subtitles | الأن بث مباشر من أمام ناطحة السحاب التي تسكن فيها (باميلا سويت) |
Hier Kent Brockman im Hubschrauber von Arnie Pie. | Open Subtitles | يحدثكم (كينت بروكمان) في بث مباشر من مروحية (آرني باي). |
Wir haben Bilder von einem Aufklärungsflieger. | Open Subtitles | جنرال (أدامز)، لدينا بث مباشر من طائرتنا الإستطلاعية |
Wir senden live vom Woodsboro Community Hospital... und erwarten eine erste Stellungnahme von Jill Roberts, der Überlebenden. | Open Subtitles | بث مباشر من أمام مستشفى "ويزبيل" العام ... بإنتظار أول تصريح من الناجية (جيل روبرتس) |