"بث مباشر من" - Traduction Arabe en Allemand

    • von
        
    Das ist eine Live-Aufnahme von unserem Verhörzimmer. Open Subtitles هذا بث مباشر من غرفة الأستجواب الخاصة في مركزنا
    Eine Live-Übertragung in die Innenstadt von Rio für Sie, Herr Bürgermeister. TED بث مباشر من وسط المدينة لك سيدي العمدة
    Wir schalten live... zu einer Notansprache von Erdenpräsident McNeal. Open Subtitles نتجه الآن إلى بث مباشر من مقر طارئ لرئيس كوكب "الأرض" "مكنيل".
    Heute Abend, live aus dem Dorothy Chandler Pavilion in Los Angeles, feiert The Sound of Tomorrow zehn Jahre Hits von Rainbow Records. Open Subtitles الليله في بث مباشر من دورثي تشاندر بفيلون من لوس انجلوس , كاليفورنيا نجم الغد نحتفل بنجم الغناء ذي العشر اعوام من شركه رانيبو للتسجيلات
    Wir sind live an der angesehenen Morgan High School, wo eine Gruppe von wütenden Eltern gegen die Entscheidung der Schule protestiert, einen Drogentest... Open Subtitles بث مباشر من مدرسة "مورجان" الفخمه حيث يحتج مجموعه من الآباء الغاضبون على القرار -بإجراء إختبار مخدارات
    Das ist es. Das ist ein Live-Stream von der Kamera. Open Subtitles هذه هي, هذا بث مباشر من الكاميرا
    Das ist der Live-Stream von Castles Brille. Open Subtitles هذا بث مباشر من خلال نظارة كاسل
    Wir übertragen live von der Massenschießerei heute im Einkaufscenter. Open Subtitles "معكم في بث مباشر" "من موقع إطلاق النار الموسع في مجمع "كروسبوينت" التجاريّ الذي حدث اليوم"
    Die Bilder, die Sie jetzt sehen, kommen live von dem Hochhaus, in dem Pamela Sweet lebt. Open Subtitles الأن بث مباشر من أمام ناطحة السحاب التي تسكن فيها (باميلا سويت)
    Hier Kent Brockman im Hubschrauber von Arnie Pie. Open Subtitles يحدثكم (كينت بروكمان) في بث مباشر من مروحية (آرني باي).
    Wir haben Bilder von einem Aufklärungsflieger. Open Subtitles جنرال (أدامز)، لدينا بث مباشر من طائرتنا الإستطلاعية
    Wir senden live vom Woodsboro Community Hospital... und erwarten eine erste Stellungnahme von Jill Roberts, der Überlebenden. Open Subtitles بث مباشر من أمام مستشفى "ويزبيل" العام ... بإنتظار أول تصريح من الناجية (جيل روبرتس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus