Heute In einem Jahr treffen wir uns am Reflexionsbecken beim Einkaufszentrum. | Open Subtitles | بعد سنة من الآن نلتقي عند البركة العاكسة بالمركز التجاري |
Und ich hoffe, dass ich In einem Jahr jemanden wie dich im Spiegel sehe. | Open Subtitles | الآن، آمل بعد سنة من الآن أن أنظر فى المرآة وأرى شخصاً مثلك |
In einem Jahr werden es acht Barrel Öl pro neu entdecktem sein. | Open Subtitles | بعد سنة من الان سيستخدم ثمانية براميل الى كل برميل يجده. |
In einem Jahr oder in zehn werden sie wieder davon überzeugt sein, dass sie es schaffen, die Menschen | Open Subtitles | بعد سنة من الآن أو عشر هؤلاء الذين قاموا بهذا يؤمنون بأنهم يستطيعون أن يجعلوا الناس |
Die Kündigung wird ein Jahr nach Eingang der Notifikation beim Generalsekretär wirksam. | UN | ويصبح الانسحاب نافذاً بعد سنة من تاريخ استلام الأمين العام للأمم المتحدة للإخطار. |
Wie kommt's, dass du nach einem Jahr Ehe immer noch so süß zu mir bist. | Open Subtitles | كيف أنه بعد سنة من الزواج لاتزال حلوا بنظري ؟ |
In einem Jahr wird es hier nur noch Rum und mexikanisches Bier geben. | Open Subtitles | بعد سنة من الآن ، لن يكون هنالك شيء سوى الرم و البيرة المكسيكية في هذا المكان |
Wenn dies alles vorbei ist, sagen wir, heute In einem Jahr, setzen wir uns alle wieder an diesen Tisch zu einem Willkommensessen "wieder zu Hause." | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا لنقل بعد سنة من هذه الليلة سنجلس سوياً إلى هذه الطاولة مجدداً |
Und wen du In einem Jahr im Spiegel sehen willst. | Open Subtitles | وعمن ستريه عندما تنظرين فى المرآة بعد سنة من الآن |
Und wenn du dann alle Ozeane aufgeräumt und den Planeten gerettet hast, etwa In einem Jahr, dann gründen wir eine Familie. | Open Subtitles | ثم حين تنهي تنظيف كل المحيطات، وتنقذالكوكب.. تقريباً بعد سنة من الآن، عندها سنبدأ بعائلة |
Nicht jetzt, nicht In einem Jahr, nicht einmal Ihre Enkel an Ihrem Sterbebett, oder sie werden den Preis dafür zahlen. | Open Subtitles | ولا بعد سنة من الآن. ولا حتى عندما تكوني على سرير الموت وتحكين لأحفادك. وإلا سيدفعون الثمن. |
Das wiederholen wir! Heute In einem Jahr. Selbe Zeit, selber Ort. | Open Subtitles | سنجتمع بعد سنة من الآن، الوقت والمكان ذاته. |
Heute In einem Jahr, geben wir in dieser Stadt den Ton an. | Open Subtitles | بعد سنة من الآن، ستقوم بإدارة هذه المدينة |
Schon In einem Jahr könnten deine Komplexe fertig und bezugsbereit sein. | Open Subtitles | بعد سنة من الآن، يمكن لمجمعاتك ال4 أن تكون جاهزة وقيد العمل. |
Denn In einem Jahr, wenn du es dir in der Karibik gutgehen lässt, wirst du dir sagen: | Open Subtitles | لأنك بعد سنة من الآن، عندما تكون على شاطئ "الكاريبي" |
Denn In einem Jahr, wenn du es dir in der Karibik gutgehen läßt, wirst du dir sagen: | Open Subtitles | لأنك بعد سنة من الآن، عندما تكون على شاطئ "الكاريبي" |
Und wenn er ruhig ist, ist es mir scheißegal, ob wir In einem Jahr vielleicht herausfinden,... dass er im Greater Baltimore Committee sitzt. | Open Subtitles | وطالما هو كذلك ، فلا أبالي إن عدنا بعد سنة من الآن... ووجدنا أنه على رأس أكبر لجنة في بالتيمور |
Und In einem Jahr, in zwei Jahren... | Open Subtitles | بعد سنة من الآن أو سنتين بالأكثر |
Knapp ein Jahr nach der Neugestaltung dieser Zeitung in Polen, bezeichnen sie es als die am besten gestaltete Zeitung der Welt. | TED | فقط بعد سنة من إعادة تصميم هذه الصحيفة في بولندا قاموا بتسميتها أفضل صحيفة تصميماً في العالم |
nach einem Jahr harter Arbeit, kam einer meiner Konkurrenten daher und schloss den Deal innerhalb einer Woche ab. | Open Subtitles | بعد سنة من العمل الشاق, تدخل احد المنافسين وانهى الصفقة في اسبوع |