| Gestern kaufst du mir Drinks, redest flirtendes Zeug über mein Kindermädchen. | Open Subtitles | أمس, كنت تشتري لي مشروبات، وتتحدّث عن أمور مغازلة جدّتي. |
| Ich will, dass du mir ein Bier holst, Miller High Life. | Open Subtitles | أريد منك أن تشتري لي قنينة بيرة ماركة "الحياة المترفة" |
| Weißt du, mein Freund da ist ein typischer Langweiler, und ich frag mich, ob du mir einen Drink spendierst. | Open Subtitles | وكنت أتسائل لو يمكنك أن تشتري لي شراباً؟ |
| Da ich zurzeit noch im Dienst bin, geben Sie mir lieber 2 aus. | Open Subtitles | كما ترى, انني مازلت في نوبة عملي بأمكانك ان تشتري لي كأسان |
| Wenn es Ihnen keine Umstände macht, könnten Sie mir Bonbons mitbringen? | Open Subtitles | اذا لم تكن هنالك اشكاليه, بالتأكيد اتمنى ان تشتري لي حلوى مقلمه. |
| Du kaufst mir immer Zuckerwatte nach dem Spiel, um mein guten Sportsgeist zu feiern. | Open Subtitles | لم نتوقف؟ تشتري لي دائماً حلاو القطن بعد المباراة |
| Du kaufst mir nie etwas, außer ich habe Grund, sauer zu sein. | Open Subtitles | أنت لم تشتري لي هدية أبداً مالم أكن غاضبة أو أوشك أن أغضب. |
| Letztes Jahr, zu Mikhails Geburtstag, sagte er, "Kauf mir nichts." | Open Subtitles | في السنة الماضية لميلاد ميخيل هو قال لا تشتري لي شيئا |
| Statt zum Arzt zu gehen, will ich, dass du mir einen Drink ausgibst. | Open Subtitles | بدلاً من العلاج اريدك ان تشتري لي شرابا ً |
| Wieso kaufst du mir nicht 'n Terminkalender? | Open Subtitles | بينما كنت هنا، لماذا لا تشتري لي ديتريبوك؟ |
| Wenn du so ein schlechtes Gewissen hast... kannst du mir mal 'ne Pizza kaufen. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تشعر بهذا السوء بشأن ذلك يمكنك أن تشتري لي البيتزا أحياناً |
| Nein, aber nach unserer kurzen Zeremonie auf dem Standesamt kannst du mir eine Torte kaufen. | Open Subtitles | لا، كنت أفكّر بعد مراسم دار العدل السريعة، يمكن أن تشتري لي كعكة. |
| Und trotzdem kaufst du mir einen Maserati, während du mir mehrfach sagst, dass wir versuchen, unsere Ausgaben zurückzuschrauben? | Open Subtitles | ومع ذلك تشتري لي مزراتي بعدما ظللت تردد لي أن علينا التقشف؟ |
| Unser Problem wird nicht einfach dadurch verschwinden, dass du mir etwas Hübsches kaufst. | Open Subtitles | أن تشتري لي شيئا جميلا لن ينسيني المشكلة التي بيننا |
| -He, Mann, spendieren Sie mir ein Bier? | Open Subtitles | أنت يا رجل , هل تستيطع أن تشتري لي كوبا من البيرة |
| Und auf einmal kauft Sie mir Kleidung für meine neue Arbeit. | Open Subtitles | وهـا هي بالمتجـر تشتري لي ملابس لعملي الجـديـد |
| Wäre ich ein Mann, hätten Sie mir die Hand geschüttelt, mir einen Scotch gebracht und mir einen Büroschlüssel übergeben. | Open Subtitles | إن كنت رجلاً كنت لتصافحني و تشتري لي الخمر و تعطني مفتاحاً لمكتبي |
| Okay, Donna ist gefeuert und du kaufst mir einen neuen Anzug. | Open Subtitles | حسنا , دونا طردت وانت عليك ان تشتري لي بدله اضافيه |
| Du kaufst mir Popcorn, bist froh, dass ich nicht gebissen wurde. | Open Subtitles | -ما المفترض أن أعتقده ؟ أولا تشتري لي الفيشار , وبعد ذلك أنت ستكون مسرور جداً أنني لم أُعض |
| Du kaufst mir heute Abend ein sehr großes Porterhouse-Steak. | Open Subtitles | سوف تشتري لي قطعة لحمٍ كبيرةٍ الليلة |
| Kauf mir das gelobte Land. Graceland gehört Elvis. | Open Subtitles | ما رأيك بأن تشتري لي ارض الميعاد بما أنه قد اخذ الأخرى. |
| Du kannst mich nicht mit einer Gitarre kaufen. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تشتري لي جيتار كلما إنجذبت إليّ |
| Ja, aber meine Mom dreht mir den Hand ab, sie kauft mir keine Schulklamotten und so. | Open Subtitles | نعم ، لكن أمي قالت بأنها ستقطع عني المصروف لن تشتري لي ملابس المدرسة وما إلى ذلك |