| - Angeblich ist das noch immer so. - Und Sie glauben das natürlich. | Open Subtitles | أحدهم قال لي أنك لا تزال تفعل وبالطبع أنت تحب أن تصدقه |
| Es sei denn, er wüsste, ihr würdet ihm die Wahrheit nicht glauben. | Open Subtitles | إلا اذا كان يعرف بأنك لا تصدقه حتى لو أخبرك الحقيقه |
| Und falls es so doch nicht funktionieren sollte, sollte man es trotzdem glauben, denn es gab kein anderes Modell. | TED | لذا، كما تعلمون، اذا لم تكن الأمور على هذا النحو، قد تصدقه أيضاً، لأنك لا تملك أي مخطط آخر. |
| Du glaubst ihm doch nicht etwa, Steve? | Open Subtitles | أنت لا تصدقه ستيف |
| Alles, was Opie gesagt hat,... du glaubst ihm, oder? | Open Subtitles | كل ما قاله " أوبي " أنت تصدقه صحيح ؟ |
| Und sie hat ihm immer geglaubt. Immer. Und er hat sie immer enttäuscht | Open Subtitles | وكانت تصدقه دائماً وكان يخيب ظنها دائماً |
| Die Bullen kommen zweimal her, glauben ihm aber nicht also nimmt er die Sache selbst in die Hand. | Open Subtitles | الشرطه حضرت مرتين و لكن لم تصدقه لذلك قرر أن يتصرف بنفسه |
| Die Lüge, an die Sie glauben,... ..die Ihnen auf raffinierte Weise glaubhaft gemacht wurde, ist,... ..dass es neben uns andere intelligente Lebensformen gibt,... ..mit denen wir Kontakt gehabt haben. | Open Subtitles | الكذب الذي تصدقه.. والذي ضللوك به بوضوح لتؤمن به, أيها العميل مولدر.. أن هناك مخلوقات ذكية على كوكب آخر.. |
| Ich glaube, ich kann dir nur das ins Gedächtnis rufen, was du glauben willst. | Open Subtitles | أظنني لا أستطيع أن أجعلك تتذكر إلا ما تريد أن تصدقه |
| Es sei denn, er wüsste, ihr würdet ihm die Wahrheit nicht glauben. | Open Subtitles | إلا اذا يعرف بانك لا تصدقه حتى لو أخبرك الحقيقه |
| Ich werde dir etwas sagen, das du mir nicht glauben wirst, aber du musst es. | Open Subtitles | . سأقول لك شيئاً لن تصدقه ، لكن عليك أن تصدقه |
| Du wachst in deinem Bett auf und glaubst, was du glauben willst. | Open Subtitles | وتستيقظ في فراشك، وتصدق ما تريد أن تصدقه |
| Ich weiss das ist schwer zu glauben aber willst du etwas noch unglaublicheres hören? | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس سهلا ان تصدق هذا ولكن هل تريد ان تعلم شئ من الصعب ان تصدقه |
| Ich weiß, das willst du gerne glauben, aber nein, du warst das, du hast mir das angetan. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ما تريد أن تصدقه ولكن لا هذا كان تأثيرك أنت. |
| Sagen Sie das, weil Sie es glauben oder weil es in Ihrem besten finanziellen Interesse liegt zu denken, dass seine Großzügigkeit nicht nur vorübergehend ist? | Open Subtitles | أتقول ذلك لأنك تصدقه أم أنك تقول ذلك لأنه في مصلحتك المالية أن تظن ان كرمه ليس مؤقتا؟ |
| Und du magst es nicht glauben, aber das macht es nicht weniger wahr. | Open Subtitles | وربما لن تصدقه ولكن هذا لن يقلل من حقيقة الأمر |
| - Du glaubst ihm mehr als mir? | Open Subtitles | أنت تصدقه عوضاًعني ؟ |
| Tector hat dir das erzählt? Und du glaubst ihm? | Open Subtitles | قال "تيكتور" لكَ ذلك وأنتَ تصدقه ؟ |
| - Du glaubst ihm nicht? | Open Subtitles | -وأنت لا تصدقه ؟ |
| - Und du glaubst ihm? | Open Subtitles | و هل تصدقه ؟ |
| Kann nicht der einzige Grund gewesen sein, warum Sie ihm geglaubt haben. | Open Subtitles | لا يمكن أن يوجد سبب واحد فقط كي تصدقه |
| Verdammt, Morpheus. Nicht jeder glaubt an das, an was du glaubst. | Open Subtitles | اللعنة مورفيوس لا يصدق الجميع كل ما تصدقه |