| Wären Sie nie gekommen... wäre ich nie geweckt worden... hätte mein letzter Gedanke der Hoffnung auf die Zukunft... und der Liebe für meine Familie gegolten. | Open Subtitles | إذا لم تكونوا قد أتيتم لما كنت قد استيقظت أبدا آخر الأفكار التي لدى كانت ستكون |
| Hätte ich Ihr 'S' vorher gesehen, wäre ich kaum hier. | Open Subtitles | أتعرف يا بروفيسور لو كنت أعلم بأنك تكتب بهذه الطريقة لما كنت قد جئتُ الى هنا S حرف الـ |
| Ohne das Angebot wäre ich nicht extra hergefahren. | Open Subtitles | لو كانت 300 دولاراً لما كنت قد أسرعت. على طول الطريق إلى هنا لأتسلى في ازدحام السيارات! |
| Würdest du deinen Job richtig machen, hättest du keine Zeit für so was. | Open Subtitles | أتعرف لو كنت تقوم بعملك على نحو جيد لما كنت قد لاحظت كيف أبدو |
| Nun, wenn du nicht gewollt hättest, dass ich dein Tagebuch lese, hättest du es nicht offen liegen lassen sollen. | Open Subtitles | حسنا , اذا كنت لا تريدين ان أقرأ مفكرتك , لما كنت قد تركتها ورائك |
| Nathan, wäre ich damals nicht gewesen, hättest du sie niemals angesprochen. | Open Subtitles | (ناثان)، إن لم أكن أنا، لما كنت قد تحدثت معها حتى |
| Penny. Ohne Sheldon... hättest du nie die Comiczeichnerlegende Stan Lee kennengelernt. | Open Subtitles | (بيني)، لولا (شيلدون) لما كنت قد قابلتِ كاتب القصص المصورة الشهير (ستان لي). |