Hammond schickt keine Truppen, bevor wir wissen, wer es baut und zu welchem Zweck. | Open Subtitles | لن يتصل هاموند بالقوات العسكرية حتى نعرف من بنى هذا الشيء و لماذا |
Wir verwenden die Doppelblindmethode bei der Vergabe des Präparats, was bedeutet, dass weder Sie noch wir wissen, wer das Präparat bekommen hat und wer nicht. | Open Subtitles | نستخدم الطريقة الثنائية لفاقد البصر في إدارة المركب والذي يقول انه لا انت ولا نحن نعرف من إستلم الجرعة الواضحة والذي لم يأخذها |
Wir wissen, wer das ist. Sie wollen sichergehen, dass wir hier bleiben. | Open Subtitles | نحن نعرف من هم, وهم يريدون التأكد بأننا جالسون هنا |
Wir wissen aus zuverlässiger Quelle, dass dieser Wahnsinnige für Sie arbeitet. | Open Subtitles | نعرف من مصدر موثوق أن هذا المجنون يعمل لمصلحتك |
Nun, wir wissen aus Erfahrung, dass, je weiter man vom Boden weg ist, der Wind umso stärker bläst." | TED | "الآن" ,قال : "نحن نعرف من التجربة أنه كلما ابتعدت عن الأرض, كلما هبت الريح أقوى". |
Lasst uns herausfinden, wer gestern Abend Zugang zu diesem Saal hatte. | Open Subtitles | دعونا نعرف من لديه صلاحيّة الوصول لهذا القاعة الليلة الماضية |
Sollten wir nicht zuerst unsere Quellen anzapfen und herausfinden wer sie ist? | Open Subtitles | ألا يجبُ أن نبحث في مصادرنا، و نعرف من هي أوّلا. |
Einer hatte einen Eispickel. Zumindest wissen wir, wer die Männer durchbohrt hat. | Open Subtitles | كان أحدهما يحمل معول ثلج أقلّه نعرف من كان يقتل السجناء |
Wir wissen, wer sie kauft, aber wir wissen nicht, wer sie einführt. | Open Subtitles | لقد كننا نعرف من يشتريها و لكننا لم نعرف من كان يجلبها هنا |
So, Gentlemen, wir wissen, wer der Fremde ist. | Open Subtitles | حسنا، أيها السادة المحترمون، نعرف من هو الغريب. |
Sie halten sie in der Hand, und wir wissen, wer der Mörder war. | Open Subtitles | أنتى تحمليهم فى يدك, ونحن نعرف من كان القاتل. |
Jetzt, wo wir wissen, wer den Reiter beschworen hat, sollte er das. | Open Subtitles | حسناً ، الآن بما أننا نعرف من استحضر الفارس ، فيجب أن تعمل |
Er soll Fotos von allen Fahrern machen, damit wir wissen, wer sie sind. | Open Subtitles | قل له يأخذ صورا لكل السائقين لكي نعرف من هم |
Wir wissen wer Sie sind... und wollen nichts von dem, was Sie anzubieten haben. | Open Subtitles | نعرف من وما أنتم.. ولا نريد الاشتراك بما تقدمونه |
Treffsicherheit: Wir wissen aus historischen Belegen, dass erfahrene Schleuderer ein Ziel in einer Distanz von bis zu 200 Meter verletzen oder sogar töten konnten. | TED | على وجه الدقة، نحن نعرف من الوثائق التاريخية أن الحبّالين -- الحبّالين المتمرسين بإمكانهم إصابة وتعجيز أو حتى قتل هدف من على مسافة 200 قدم. |
Wir wissen aus den Sozialamtsakten seiner Mutter,... dass Barksdale in der Franklin Terrace aufgewachsen ist, richtig? | Open Subtitles | لذا نعرف من سجل الخدمة الاجتماعية لأمه أنّ (باركسدايل)، نشأ في (فرانكلين تراس)، صحيح؟ |
Wir müssen auch herausfinden, wer diese Frau bei dem Hinterhalt war. | Open Subtitles | وأيضا نُريد ان نعرف من تلك المرأة التي كانت بالفخ |
Wir müssen herausfinden, wer dieser Dämon ist. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، يجب أن نعرف من يكون هذا الشيطان |
Wir beide können uns weiter bekämpfen oder wir können zusammenarbeiten und herausfinden, wer uns das antut. | Open Subtitles | .. أنا و أنت ,نستطيع أن نتفق و كأننا فى موقف عادى ،و لكننا نستطيع أن نتحد لكى نعرف من الذى فعل ذلك بنا |
Nun, von der Astrobiologie wissen wir, dass wir vorhersagen können was mit unserem bestimmten Planeten passieren wird. | TED | في الحقيقة، نحن نعرف من علم البيولوجيا الفلكية أنّ بإمكاننا الان أن نتوقع ما سيحدث لكوكبنا هذا. |
Wie wissen wir sonst, wer die meisten Eier findet und gewinnt? | Open Subtitles | كم غيرنا نعرف من يجد اكثر البيضات والأنتصارات |