| Man hat dich aus dem goldenen Laufstall geworfen, das ist passiert. | Open Subtitles | لقد طرحت خارج روضة الأطفال خاصتك, هذا هو ما حدث |
| Ich denke, er ist es gewohnt, das ist die Beschäftigung seines Lebens: | Open Subtitles | اعتقد انه معتاد على ذلك هذا هو ما يفعله في الحياة |
| So viel können wir erreichen, wenn Gesundheit von Frauen nicht dem Zufall überlassen wird. | TED | هذا هو ما يمكن لنا أن نحققه عندما لا ندع صحة المرأة للصدفة. |
| Die Verwüstung in Florida. - Das war Hurrikan Andrew. - Das sagte man der Öffentlichkeit. | Open Subtitles | هذا كان إعصار أندرو هذا هو ما أعلنوه إلى العامة |
| Es ist einfach verrückt, dass wir unseren Raum Dafür nutzen. | TED | وهذا يدعو للجنون، أن يكون هذا هو ما نستخدم فضاءنا من أجله. |
| Und das beste Daran ist möglicherweise, was uns im Bereich Gesundheit erwartet. | TED | والأحرى بأن أفضل جزء من هذا هو ما يأتي سريعاً في الصحة. |
| Und ich glaube genau das ist es, was ich heute Abend brauche. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني أعتقد أن هذا هو ما أحتاج إليه الليلة. |
| Das hat er gelesen. Es ist über die ganze Stadt verteilt worden. | Open Subtitles | هذا هو ما قد قرأه لقد تم نشره بجميع انحاء المدينة |
| Oh Gott. Sie ist seit zwei Jahren tot, und das ist das, woran ich mich erinnere. | Open Subtitles | بحق المسيح, لكنها يا ويل قد توُفيت منذ عامين و هذا هو ما أتذكره فقط |
| Und du willst mehr Aufmerksamkeit als du überhaupt kriegen könntest... das ist dein Antrieb. | Open Subtitles | ويريدين المزيد من الاهتمام اكثر مما كنا يحصلين علية هذا هو ما يدفعك. |
| So sieht einer dieser Hauptknoten aus. Es ist wie eine Untersee-Station mit Energie und Bandbreite, die ein Gebiet der Größe von Seattle abdecken kann. | TED | هذا هو ما تبدو عليه إحدى تلك الروابط الأساسية وهي كمحطة فرعية مع طاقة وسعة موجية تستطيع الإنتشار فوق مساحة بحجم سياتل |
| So nennt man es, wenn sich jemand des Öfteren als schlecht betrachtet. | Open Subtitles | هذا هو ما يسمونه عندما يقوم شخص ما معدلات منخفضة نفسه. |
| Wenn wir ein Kind haben, werden wir es wahrscheinlich So nennen... | Open Subtitles | إذا رزقنا بطفل أعتقد أن هذا هو ما سأطلقه عليه |
| - das ist es, was sie vor ... zehn Jahren waren, als sie sequenziert, gespeichert und in einem Lager vergessen wurden. | Open Subtitles | هذا هو ما كانوا عليه منذ 10 سنوات عندما تم تسلسلهم و تخزينهم و نسيانهم في بعض المستودعات. |
| - Das Labor besitzt keine forensische Akkreditierung, oder? - Nein. | Open Subtitles | هذا هو ما يتحتم علينا برهنته بأسرع ما يمكن |
| - Er ist Wissenschaftler! - das ist es! Ich wusste doch, er ist irgendwie merkwürdig. | Open Subtitles | انه عالم هذا هو ما فى الامر ، انه متميز |
| Dafür seid ihr auf meinem Schiff, Männer. | Open Subtitles | هذا هو ما أرسلتم للسفينة من أجله أيها الرجال |
| Dafür haben wir diese verdammten Bücher gepaukt. | Open Subtitles | هذا هو ما نقوم بتدريب ل. هذا هو ما درسنا عليهم لعنة الكتب. |
| Also Daran arbeiten wir auf der Suche nach dem Universal-Übersetzer. | TED | س س: إذن هذا هو ما نعمل عليه في سعينا نحو المترجم العالمي. |
| Also, wenn man mich nicht in den ägyptischen Himmel lässt, weil meine eigene Tochter mich hasst, würde ich sagen, dann kann ich auch nichts mehr Daran ändern. | Open Subtitles | لذا لو لن يسمحوا لى بدخول جنة المصريينلأنابنتىتكرهنى.. حسناً إذاً يُهيؤ لى أن هذا هو ما يحدث |
| wie viele Fähigkeiten und wieviel Talet jetzt gerade in diesem Raum versammelt sind – genau das hat ein Seniorenheim auch. Da gab es also all diese Fähigkeiten und Talente, | TED | كل المهارات والمواهب الموجودة الأن بالغرفة هذا هو ما لدى دار المسنين. كان هناك كل هذه المهارات والمواهب |
| Und ich denke, dass genau dies die Wissenschaftler So wütend machte. | TED | وأعتقد أن هذا هو ما كان الأمر عليه ، في الواقع أثار غضب العلماء. |