Wir brauchen sie lebend. Nur sie kann diese Maschine bedienen. | Open Subtitles | نريدها على قيد الحياة، هي الوحيدة التي تعرف كيفية استخدام الآلة |
Nur sie hat den Code für die Zielkoordinaten. | Open Subtitles | هي الوحيدة التي يمكنا الدخول علي الإحداثيات |
Kam dir je in den Sinn, dass ich dir als Einzige zuhöre und mein Leben danach ausrichte? | Open Subtitles | هل خطر لك قط أن إبنتك هي الوحيدة التي تستمع إليهم، وتعيش عليهم؟ |
Laut ihrer FriendAgenda-Seiten wurde Missy Bowers als Einzige nach ihrem Verschwinden aktualisiert. | Open Subtitles | حسناً .. أستناداً الى صفحات مفكرة الأصدقاء ميسي باورز هي الوحيدة التي قامت بالتحديث بعد الأختفاء |
Mama ist die einzige, die sich um mich sorgt. | Open Subtitles | ماما هي الوحيدة التي تهتم اذا كنت على قيد الحياة او ميت |
Oh nein, nein, nicht Leslie, nein, das geht nicht, sie ist die Einzige, die das Alphabet rülpsen kann. | Open Subtitles | لا ليس ليزلي لا، هي الوحيدة التي تعرف كيف تتهجأ الأبجدية وهي تتجشأ |
Nur sie würde den Kerl, den sie abgeschossen hat, um Hilfe für ihren mörderischen Ehemann bitten. | Open Subtitles | ياللروعة ، ميليسا هي الوحيدة التي تستطيع الطلب من الشاب الذي تخلت عنه في مساعدة القاتل الذي تزوجته |
Nur sie kann dir den Weg dorthin zeigen. | Open Subtitles | هي الوحيدة التي تستطيع أن تدلك عليه |
Wodan, Nur sie kann lhrer Rasse helfen. | Open Subtitles | "وودان" هي الوحيدة التي يمكنها مساعدة قومك |
Nur sie. | Open Subtitles | كندا هي الوحيدة التي ستنال الفضل |
Nur sie fährt damit. | Open Subtitles | هي الوحيدة التي تقود هذه السيارة. |
Bei unseren ersten Pub-Gigs in London war sie als Einzige da. | Open Subtitles | كانت هي الوحيدة التي تصرخ و تشجعني |
Wenn die Dinger in fünf Minuten hier reinmarschieren, weißt du auch, dass Vanessa als Einzige hier unversehrt rauskommt. | Open Subtitles | تلك الأشياء ستأتي مسيرة إلى هنا خلال 5 دقائق أنت تعلم أن (فينيسا) هي الوحيدة التي ستخرج من هنا سالمة , أليس كذلك ؟ |
Wir brauchen, was er weiß. Sie ist die Einzige die fähig ist es zu bekommen. | Open Subtitles | نحنُ نريد مالذي يعرفه هي الوحيدة التي بإستطاعتها الحصول عليها |
Ich denke, sie ist die Einzige, die das beantworten kann. | Open Subtitles | أعتقد أنها هي الوحيدة التي يمكنها الإجابة علي هذا السؤال. |
sie ist die Einzige, die schon mal damit zu tun hatte. | Open Subtitles | هي الوحيدة التي تعاملت مع هذا من قبل |