ويكيبيديا

    "أتكلم عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • talking about
        
    • talk about
        
    • speak of
        
    • speak for
        
    • speak on
        
    • speak about
        
    • speaking of
        
    • I'm talking
        
    • speaking about
        
    • speak from
        
    • talkin'about
        
    • speak to
        
    • take the floor on
        
    Most people say supernatural because they think I'm talking about ghosts and witches and stuff like that. Open Subtitles معظم الناس يعتقدون أنها فوق الطبيعة أنني أتكلم عن الأشباح يستعمل أكثر الناس الكلمة الإستثنائية
    I'm talking about poor, the homeless, my criminals, my bad guys. Open Subtitles أتكلم عن الفقر ، التشرد . مجرميني ، رجالي السيئين
    I'm not talking about the girls you date. I'm talking about love. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن النساء اللاتي تواعدهن أنا أتكلم عن الحب
    But instead I want to talk about our collective and historic achievement. UN لكن بدلا من ذلك أريد أن أتكلم عن إنجازاتنا الجماعية والتاريخية.
    I was gorked. I don't talk about it in broad daylight. Open Subtitles أنا كنت أتعطى لا أتكلم عن هذا في عرض النهار
    Yes, I speak of a dream, but it is possible. UN نعم أنا أتكلم عن حلم، لكنه حلم ممكن تحقيقه.
    I'm talking about a spiritual devil in the midnight hour. Open Subtitles أنا أتكلم عن الشيطان الروحي في ساعات منتصف الليل
    I'm talking about busting up these trusts and monopolies, that's what. Open Subtitles أتكلم عن نهاية هذه الاحتكارات والامتيازات، هذا ما أتكلم عنه
    I shouldn't be talking about this stuff with you. I'm sorry. Open Subtitles لا يجب أن أتكلم عن تلك الأشياء معك, أنا آسف
    I'm talking about civic duty. Responsibilites we owe to the people. Open Subtitles أنا أتكلم عن الواجب الوطنى ومسؤلياتنا التى ندين بها للشعب
    I'm talking about goddamn me in the store, live, uncut, in person. Open Subtitles أتكلم عن نفسي، في هذه الوكالة، في عين المكان، حصري، شخصياً،
    Back at the game when I was talking about myself, Open Subtitles من قبل في المباراة عندما كنت أتكلم عن نفسي،
    We all have bad days. I'm not talking about that. Open Subtitles كلنا نمر بأيام سيئة لكننى لا أتكلم عن هذا
    Cynthia told me not to talk about the crying. Open Subtitles سينثيا قالت لى ألا أتكلم عن موضوع الصراخ
    Would it be appropriate to talk about the positions that she enjoys? Open Subtitles هل سيكون من اللائق أن أتكلم عن الأوضاع التي تستمتع بها؟
    I have to go to the mosque to talk about religion? Open Subtitles أيجب علي أن أذهب إلى المسجد حتى أتكلم عن الدين؟
    Well, it's hard for me to talk about my weaknesses, since weakness isn't really something that we talk a lot Open Subtitles إنه من الصعب بالنسبة إلي أن أتكلم عن نقاط ضعفي باعتبار أن الأمر ليس شيئاً نتكلم حوله كثيراً
    I speak of this here and now because hope springs eternal. UN وأنا أتكلم عن هذا هنا واﻵن ﻷن اﻷمل ينبوع خالد.
    I can't speak for the Susan Hart to whom I return. Open Subtitles لا أستطيع أن أتكلم عن سوزان هارت التي أعود إليها.
    Lastly, I would like to speak on the struggle against terrorism. The scourge of transnational terrorism poses a global threat, from which nobody is free. UN أخيرا، أود أن أتكلم عن الكفاح ضد الإرهاب.إن وبال الإرهاب المتعدد الجنسيات يفرض تهديدا عالميا ما من أحد بمنجى منه.
    Allow me to speak about some of the challenges young people face today, as well as the issues to be addressed by the international community. UN اسمحوا لي أن أتكلم عن بعض التحديات التي يواجهها الشباب اليوم، وكذلك عن المسائل التي ينبغي أن يعالجها المجتمع الدولي.
    I am speaking of the lawlessness bred by the Russian occupation. UN أنا أتكلم عن الخروج على القانون الذي يغذيه الاحتلال الروسي.
    I am not speaking about getting rid of consensus. UN إنني لا أتكلم عن التخلص من توافق الآراء.
    You know, the funny thing about confinement, and I speak from experience, Open Subtitles أتعلم، هناك أمور طريفة عن الحبس و أنا أتكلم عن تجربة
    The friggin'maids took my laptop. I'm talkin'about everything. Open Subtitles العاهرات أخذن حاسوبي النقال أنا أتكلم عن كلّ شيء
    I intend during this intervention to speak to various actions that have been recommended by the Secretary-General. UN وإنني أنوي خلال هذا البيان أن أتكلم عن مختلف الإجراءات التي أوصى بها الأمين العام.
    Mr. Mourikis (Greece): It is a great honour for me to take the floor on agenda item 45 (b) in order to express my country's wholehearted support for draft resolution A/62/L.2. UN السيد موريكيس (اليونان) (تكلم بالانكليزية): يشرفني عظيم الشرف أن أتكلم عن البند 45 (ب) من جدول الأعمال، كيما أعرب عن تأييد بلدي القلبي لمشروع القرار A/62/L.2.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد