| Aw, I got a skin tag in my crack and it stings when I don't wipe right. | Open Subtitles | لقد أصبت بجرح في جلدي في شق مؤخرتي إنه يلسع عندما لا أمسح بشكل جيد |
| I pulled him to cover, got nailed under the collarbone. | Open Subtitles | سحبته لأحميه أصبت عند عظمة الترقوة وتحطم عمودي الفقري |
| I hit that lady. I tried to get her clothesline. | Open Subtitles | لقد أصبت تلك السيدة حاولت أن أصيب طرف ملابسها |
| You've hit a nerve no one knew existed, except for us. | Open Subtitles | لقد أصبت عصباً حساساً لم يكن أحد يشعر بوجوده سوانا |
| Either that, or I finally had a psychotic break. | Open Subtitles | إما هذا أو أنّي أصبت بانهيار عصبيّ أخيرًا. |
| I only realized that people were being shot at when I myself got hurt. | UN | ولم أنتبه إلا عندما أصيب الناس وعندما أصبت أنا شخصيا. |
| I'll triangulate the structures outside the windows and Bingo, there's the apartment building. | Open Subtitles | سأقوم بتثليث المباني من خارج النوافذ و,أصبت,هذا هو المبنى السكنيّ |
| ! I got one when I dived into that dry pool! | Open Subtitles | أصبت به عندما غطست في حوض استحمام ليس به ماء |
| I don't know, I think I've got the'flu, baby. | Open Subtitles | لا أعلم, أعتقد أني أصبت بالإنفلونزا يا عزيزتي. |
| When I got that horrible cough that wouldn't go away... oh, yeah. | Open Subtitles | عندما أصبت بالسعال المروّع الذي لا يذهب . . أوه، نعم. |
| My girlfriend was with me when I got shot and she died. | Open Subtitles | لقد كانت حبيبتي معي حين أصبت وقد ماتت أنا آسفة لذلك |
| The next year, I got ill when they were having entry examinations. | Open Subtitles | في العام الذي بعده، أصبت بالمرض بينما كانوا يجرون اختبارات للطلاب |
| Bad fall, get hit in the wrong place, never play rugby again. | Open Subtitles | سقطة سيئة أصبت في المكان الخاطيئ ولم ألعب الركبي مرة أخري |
| You got hit in a gunfight and dragged us down here to save you. | Open Subtitles | أنّك أصبت في تبادل إطلاق نار وجعلتنا نأتي إلى هنا لننقذك. |
| You didn't even see him? [high-pitched ringing] This must be where you were when you got hit. | Open Subtitles | أنت حتى لم تره ؟ بالتأكيد هذا مكانك عندما أصبت |
| Think it might have aggravated the corneal abrasion I had last year. | Open Subtitles | ربما اظنني بالغت في تآكل العين الذي أصبت به العام الماضي |
| You just had a grand mal seizure. You're not fine. | Open Subtitles | لقد أصبت للتوّ بنوبة صرع بليغة أنت لست بخير |
| No, I hurt my back, and so I blew a couple plays I normally make, and Tink benched me. | Open Subtitles | كلا، لقد أصبت ظهري فأفسدت بضعة حركات كنت أصنعها عادة ثم وضعتني تينك على دكة الاحتياط |
| You got hurt stopping bad people from doing bad things. | Open Subtitles | لقد أصبت وأنتِ توقفين أشخاصًا سيئين من القيام بأمور سيئة |
| I must have done something right. You have 18 responses. | Open Subtitles | لا بد أنني أصبت اختيار الكلام فهناك 18 رد |
| Saturday night Bingo? | Open Subtitles | أصبت ليلة الأحد؟ |
| It says you were injured in 2002, discharged, and I bet they gave you a pretty crap payout too? | Open Subtitles | يُقال إنّك أصبت في عام 2002 وتمت إقالتك، وأراهن إنهم منحوك تعويض مناسب أيضاً، صحيح؟ |
| Detective, looks like you caught a bullet through the shoulder. | Open Subtitles | حضرة المحقّق , يبدو أنك أصبت برصاصة في كتفك |
| - No, I get the same thing from peanuts. | Open Subtitles | لا, لقد أصبت بنفس الشيئ من الفول السودانى |
| I am positive, but I was infected in 1985. | Open Subtitles | أنا حامل للفيروس، لكنني أصبت بالعدوى في 1985. |
| I was wounded in the groin and ran and hid in the cow shed. | UN | ولقد أصبت في المنطقة الواقعة بين الفخذين وأسرعت واختبأت في حظيرة البقر. |