ويكيبيديا

    "أن يعرف كيف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to know how
        
    • know how to
        
    • the circumstances of how
        
    • know to get
        
    • knowing how
        
    • knows how to
        
    • must know how
        
    • should know what
        
    • to learn how
        
    My editor needs to know how to book hotels and flights. Open Subtitles يريد محرريّ أن يعرف كيف تتم عملية حجز الفنادق والرحلات.
    Her delegation strongly supported the independence of the High Commissioner and of the special procedures mandates and would like to know how that independence would be maintained. UN وقالت إن الوفد الأسترالي يدعم بقوة استقلالية المفوضة السامية والمكلفين بولاية في إطار الإجراءات الخاصة، ويود أن يعرف كيف يمكن الحفاظ على هذه الاستقلالية.
    He also wished to know how the recommendations of the Durban Review Conference could be applied to new forms of intolerance. UN ويود علاوة على ذلك أن يعرف كيف يمكن تطبيق توصيات مؤتمر ديربان الاستعراضي على أشكال التعصب الجديدة.
    He would like to know how Member States and the Secretariat could work jointly to achieve particular results. UN وقال إنه يود أن يعرف كيف يتسنى للدول الأعضاء والأمانة العامة ضم جهودهما للتوصل إلى نتائج ملموسة.
    He wished to know how the delegation could reconcile its assertions with those reports. UN وقال إنه يود أن يعرف كيف يمكن التوفيق بين تأكيدات الوفد وما ورد في تلك التقارير.
    His delegation wished to know how the new staff selection process would be regulated. In that regard, it was essential for the key criterion of geographical distribution to be preserved. UN وقال إن وفده يود أن يعرف كيف ستنظم العملية الجديدة لاختيار الموظفين، مشيرا إلى أنه من الضروري في هذا الصدد صون المعيار الرئيسي المتمثل في التوزيع الجغرافي.
    In addition, he would like to know how the requirements under article 10, paragraph 3, of the Covenant were met. UN وبالإضافة إلى ذلك، قال إنه يود أن يعرف كيف يجري الوفاء بالشروط المنصوص عليها في الفقرة 3 من المادة 10 من العهد.
    He wished to know how the investigating authorities dealt with suspects who remained silent. UN وقال إنه يود أن يعرف كيف تتعامل سلطات التحقيق مع المتهمين الذين يلتزمون الصمت.
    He would welcome the delegation's comments in that regard and would like to know how the Government protected human rights defenders. UN إنه يرحب بتعليقات الوفد في هذا الصدد ويود أن يعرف كيف تحمي الحكومة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    He would like to know how that resolution related to the Covenant in terms of the hierarchy of legal norms. UN وهو يود أن يعرف كيف يتصل هذا القرار بالعهد من حيث التسلسل الهرمي للقواعد القانونية.
    In addition, he would like to know how and to what extent a ratified international instrument formed part of the justice system. UN وأضاف أنه يود علاوة على ذلك أن يعرف كيف وإلى أي حد يصبح الصك الدولي، بعد التصديق عليه، ركناً من أركان النظام التشريعي.
    He wished to know how Gabon's 40 ethnic groups were guaranteed internal self-determination in the form of political participation. UN وقال إنه يريد أن يعرف كيف يتم ضمان تقرير المصير ﻟ 40 مجموعة إثنية في غابون من خلال المشاركة السياسية.
    The European Union would also like to know how the Special Representative viewed his mandate and what the legacy of his current mandate would be. UN ويود الاتحاد اﻷوروبي أن يعرف كيف ينظر الممثل الخاص إلى ولايته وما سيكون عليه تراث ولايته الحالية.
    He felt that the verticality of the government structure posed a constraint to programme implementation and wanted to know how this would be resolved. UN ورأى أن الطابع العمودي للهيكل الحكومي يضع قيودا على تنفيذ البرامج وأراد أن يعرف كيف يمكن حل هذه المشكلة.
    He felt that the verticality of the government structure posed a constraint to programme implementation and wanted to know how this would be resolved. UN ورأى أن الطابع العمودي للهيكل الحكومي يضع قيودا على تنفيذ البرامج وقال إنه يريد أن يعرف كيف يمكن حل هذه المشكلة.
    He would like to know how account could be taken of the cultural component in upgrading local skills and competitiveness. UN وقال انه يود أن يعرف كيف يمكن أن يؤخذ العنصر الثقافي في الاعتبار في تحسين المهارات والقدرات التنافسية المحلية.
    He would like to know how the failure to define terrorism affected the work of the Special Rapporteur. UN وأضاف أنه يود أن يعرف كيف تأثر عمل المقرِّر الخاص بعدم التوصل إلى تعريف للإرهاب.
    A good fighter must know how to receive like a buffalo. Open Subtitles أي مقاتل جيد يجب أن يعرف كيف يتحمل مثل الجاموس
    Concerning the inconsistencies surrounding the events subsequent to his beating, the complainant states that he regained consciousness in Kimbanseke without knowing the circumstances of how he got there. UN وبخصوص التناقضات التي اكتنفت الأحداث التي أعقبت تعرضه للضرب، يقول إنه استعاد وعيه في كيمبانسيكي دون أن يعرف كيف وصل إلى هناك.
    Gotta know to get dough And he betta be street Open Subtitles عليه أن يعرف كيف يجمعُ المال والأفضل له ان يكون صلباً
    I'm sorry, buddy, but no son of mine's going to High School without at least knowing how to do a proper box step. Open Subtitles أسف يا صاحبي , لكن لن يكون لي إبن يدرس في الثانوية بدون أن يعرف كيف يقوم بحركة الصندوق بشكل لائق
    Oh, Mom, will you make sure Dad knows how to double-knot my sneakers, the way you do for school in the morning? Open Subtitles يا أمي هل يمكنك التأكيد على أبي أن يعرف كيف يفعل العقدة المزدوجة لحذائي الرياضي عند ذهابي للمدرسة في الصباح؟
    He should know what it feels like when your life is over, while everyone else's life goes on as if you don't exist. Open Subtitles عليه أن يعرف كيف يكون الشعور بتدمير الحياة ، بينما تسير حياة الآخرين وكأنه غيرموجود.
    He wants to learn how Santa travels round the world in one night Open Subtitles "يريد أن يعرف كيف يسافر "سانتا حول العالم في ليلة واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد