| You can see we've spent a lot on the decor. | Open Subtitles | أنت بإمكانك أن تري أننا صرفنا الكثير على الديكور |
| So obviously, I have a lot on my plate and no time to baby-sit the sixth floor. | Open Subtitles | إذاً، من الواضح، لدي الكثير على صحني ولا يوجد وقت لمربية أطفال في الدور السادس |
| Please. There's too much at risk. You shouldn't have come. | Open Subtitles | هناك الكثير على شفير الخطر، ما تعيّن أن تجيء |
| I won't take that risk, there's too much at stake. | Open Subtitles | أنا لن تحمل هذا الخطر هناك الكثير على المحك |
| There's a lot at stake here, Reg, for both of us. | Open Subtitles | هناك الكثير على المحك هنا ، ريج ، لكلا منا. |
| So much for that. Had to reach in, I didn't have my gloves. | Open Subtitles | الكثير على ذلك ـ كان علىّ الوصول إليه ، لم أكُن أحظى بقفازاتي |
| Say they spend too much on my school fees. | Open Subtitles | يقولون انهم ينفقون الكثير على رسوم مدرستي. |
| All right, don't look at my list, because there's a lot on there that you don't have. | Open Subtitles | كل الحق، لا ننظر الى قائمتي، لأن هناك الكثير على ان هناك لم يكن لديك. |
| There's a lot on that list that has to be done and you need someone to assist you. | Open Subtitles | أنا جادة هناك الكثير على هذه القائمة من الأشياء التي يجب أن تفعليها وأنت بحاجة إلى شخص ليساعدك بها |
| I gained a lot of weight,'cause I'm a stress eater, and I've had a lot on my plate. | Open Subtitles | كسبت الكثير من الون لاني اكل وقت الضطراب ولدي الكثير على صحني |
| If you don't mind me saying, you look like you've got a lot on your shoulders. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع لي قائلا نظرتم وكأنك حصلت على الكثير على كتفيك. |
| - There's too much at stake to wait. - Mother! | Open Subtitles | هناك الكثير على المحك عليه الانتظار يا امي |
| You're making a terrible error. There is too much at stake. | Open Subtitles | أنتِ تقترفين خطأً فظيعاً فهناك الكثير على المحكّ |
| There's way too much at stake to let either one of them have it. | Open Subtitles | هناك الكثير على المحك لكي نسمح لأحدهم الحصول عليه. |
| I don't mean to be cruel, but there's a lot at stake here. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون قاسي. ولكن هناك الكثير على المحك هنا. |
| We both have a lot at stake in this town. | Open Subtitles | كلانا لديه الكثير على المحك في هذه البلدة |
| So much for sneaking in and out. Go. | Open Subtitles | الكثير على التسلل خفية عند الدخول والخروج , اذهب |
| I have too much on the go to get sidelined by their schedule. | Open Subtitles | لدي الكثير على الذهاب للحصول على تهميش من قبل الموعد المحدد لها. |
| I knew there was more at stake than just finding the killers. | Open Subtitles | أدركت أن هناك الكثير على المحك أكثر من مجرد إيجاد القتلة. |
| Even on the sea bed there is plenty on the menu. | Open Subtitles | حتى في قاع البحر، هناك الكثير على قائمة الطعام |
| It pays better than a normal job, but I have to spend so much on myself. | Open Subtitles | هذا يدر ربحا أكبر من أي وظيفة عادية لكن يجب أن أصرف الكثير على نفسي |
| With so much at stake, I followed my heart. | Open Subtitles | بوجود الكثير على المحك إتبعت قلبي، وعصيت أوامرك... |
| A great deal has been said by those beyond our borders about our Tamil community. | UN | ولقد قيل الكثير على لسان الذين هم خارج حدودنا عن طائفة التاميل عندنا. |