| Mom said to tell you the waffles are ready. | Open Subtitles | أخبرتني أمكِ ان أقول لكِ أن البسكويت جاهز |
| to tell you the truth, they're not living anymore, so ... | Open Subtitles | ان أقول لكي الحقيقة انهم لا يعيشون بعد الآن, لذلك |
| I don't have to tell you what a liability you've become. | Open Subtitles | لا أحتاج ان أقول لك علي ما أصبحت مسئول عنه. |
| Use police force, or should I say, abuse it? | Open Subtitles | وتستخدمى قوة الشرطة , أيجب ان أقول الإعتداء؟ |
| Should I say it's like American style? | Open Subtitles | ينبغي ان أقول بانهآ بالطريقه الأمريكيه ؟ |
| 'Cause I'd hate to have to tell your Nazi hunter to dig another grave. | Open Subtitles | لأني أكره ان أقول لصياد النازيين ليحفر قبر آخر. |
| Oh, I don't mean to intrude, William, but, uh, far be it from me to tell you how to inseminate a frail, neurotic woman that I hate, but it occurs to me, you might want to try | Open Subtitles | اوه لا أقصد أن أتدخل ويليام و لكن حاشا لي ان أقول لك كيفية حمل أمرأة عصبية نحيلة |
| Remember when you said to tell you when you're acting like a therapist? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما قلتى لى ان أقول لك عندما تتصرفين كمعالجة ؟ |
| I wanted to tell Haley about the dangers of starting a family too early, but what could I say that couldn't be said better by a screaming baby? | Open Subtitles | أردت أن أخبر هايلي عن مخاطر إنشاء عائلة بوقت مبكر لكن ما بوسعي ان أقول |
| Too proud to tell you I was wrong, I know that I was blind | Open Subtitles | يعز على ان أقول لك أنى كنت على خطأ اعرف أنى كنت عمياء |
| Oh, and she said to tell you she's so proud of you for listening to me. | Open Subtitles | أوه , و قالت لى ان أقول لك إنها فخورة جداً بك لإستماعك لى |
| Oh. Are you waiting for me to tell you what to do? | Open Subtitles | اوه هل تنتظرين مني ان أقول لك ماذا تفعلين |
| He told me to tell you that if you don't pick up the phone... his next call will have to be to the authorities. | Open Subtitles | لقد أخبرنى ان أقول لك أنك إذا لم تلتقطى الهاتف مكالمته القادمة سوف تكون للسلطات. |
| Tell me what you want to do now. What can I say? | Open Subtitles | قل لي ماذا تريد أن تفعل الآن ماذا يمكنني ان أقول ؟ |
| And may I say this pharmacy has the most impressive collection of douches I have ever seen. | Open Subtitles | إسمح لي ان أقول أن هذه الصيدلية لديها مجموعة متنوعة من المنتجات لم ارها من قبل |
| It's like I tell everyone in my office: | Open Subtitles | انه مثل ان أقول لجميع الذين في مكتبي : .. |
| You know, I never thought I'd say this but, | Open Subtitles | اتعلمين، لم افكر ابدا ان أقول هذا ولكن، |
| I can't say that I'm fine, but I'll do what I can. | Open Subtitles | لا أستطيع ان أقول أنني بخير لكن سوف أفعل ما بوسعي |
| If I have to say your name a third time, you will have to find another job. | Open Subtitles | إذا كان يجب علي ان أقول اسمك لمرة الثالثة سيكون عليك للعثور على وظيفة أخرى |
| It was quite a display. I must say, she impresses me. | Open Subtitles | كان أداءً جيداً، يجبُ ان أقول أنها أعجبتني |
| Tell me what to say, I'll play the shit out of it. | Open Subtitles | اخبرنى ماذا عليا ان أقول سوف أمثل هذا القرف للخروج منه. |