| You'll be back to a life of luxury and privacy soon enough, once you wed the prince of Spain. | Open Subtitles | سوف تعودين الى حياة الرفاهية والخصوصية قريبا حينما تتزوجين امير فرنسا |
| At least I know You'll be back before the gong (! ) | Open Subtitles | على الأقل أنا أعلم أنك سوف تعودين قبل الجرس. |
| You're coming back home where you belong. | Open Subtitles | سوف تعودين للمكان الذي تنتمين إليه |
| I knew if I waited, you'd come back to me! | Open Subtitles | علمت بـ أن اذا أنتظرت بـ أنك سوف تعودين |
| Are you coming back to choir in the new year? | Open Subtitles | هل سوف تعودين الى الكنيسة فى العام القادم |
| Okay, stick-tinnies, You're going back to Dooku in pieces. | Open Subtitles | حسناً أيتها القذارة سوف تعودين إلى موطنك مقطعه |
| Hi, uh, how do you open the stroller, and what time are you coming home? | Open Subtitles | مرحباً , كيف يتم فتح العربة؟ . ومتى سوف تعودين الى البيت؟ |
| You will go back to your husband in Armenia, and you will not see Rome or Livius again. | Open Subtitles | سوف تعودين إلى زوجك فى أرمينيا و لن ترين روما أو ليفيوس " مرة أخرى " |
| You're gonna go back to nashua eventually, and I can't handle it. | Open Subtitles | سوف تعودين إلى ناشوا و أنا لا أستطيع تحمل ذلك |
| Come this summer, You'll be back on the air... with a bestseller under your belt, and a big renegotiated contract. | Open Subtitles | تعالي هذا الصيف سوف تعودين على الهواء مع الاكثر مبيعاً من مؤلفاتك وعقد كبير للتفاوض |
| Excellent, excellent. You'll be back on the dance floor in no time, Dakota. | Open Subtitles | ممتاز , ممتاز , سوف تعودين الى الرقص بالوقت المناسب داكوتا |
| No, but if you're lying, You'll be back. | Open Subtitles | لا، لكن إذا كنتِي تَكْذبُين، سوف تعودين. |
| If it's so simple, You'll be back with the Costas in no time. | Open Subtitles | إنهآمر بسيط سوف تعودين لموضوع المخدرات خلال وقت قصير |
| You'll be back, Princess. I'll give you three days before my spell becomes unbreakable. | Open Subtitles | سوف تعودين ايتها الاميرة , سأمنحك ثلاثه ايام وبعدها سيكون الثلج غير قابل للكسر |
| And once those floodgates open, baby, You'll be back to sleeping late and eating garbage like a normal person. | Open Subtitles | وعندما تنفتح هذة السدود ياعزيزتي سوف تعودين للسهر وأكل النفايات كالشخص الطبيعي |
| You're coming back a week from Sunday. | Open Subtitles | سوف تعودين بعد أسبوع من يوم الاحد |
| Are they excited that You're coming back? | Open Subtitles | هل هم متحمسون لأنك سوف تعودين ؟ |
| Oh, I knew you'd come back! - Kirk. | Open Subtitles | اوه,كنت اعلم انك سوف تعودين |
| Are you coming back soon? | Open Subtitles | هل سوف تعودين قريبا? |
| No more gardening. You're going back to rehab. Okay. | Open Subtitles | لا مزيد من العنايه بالحديقه سوف تعودين إلى المصحه للعلاج |
| You will go back to the capital. | Open Subtitles | سوف تعودين إلى العاصمة |
| You're gonna go back to your studies? | Open Subtitles | سوف تعودين مره اخرى الى دراستك |