But to hide in the back and throw popcorn at hipsters. | Open Subtitles | ولكن لإخفاء في الظهر ورمي الفشار في محبو موسيقى الجاز. |
We might have some net guns in the back. | Open Subtitles | قد يكون لدينا بعض البنادق صافي في الظهر. |
If they're not gonna let us in the front door, maybe we need to sneak someone in the back. | Open Subtitles | إذا لم تكن ستعمل دعونا في الباب الأمامي، و ربما نحن بحاجة إلى التسلل شخص في الظهر. |
Now reach in the back and grab that binder. | Open Subtitles | الآن تصل في الظهر والاستيلاء على أن الموثق. |
He always comes at noon, and he said if I'm not there he's gonna find my little sister. | Open Subtitles | إنه دائماً يعود في الظهر و قد قال إن لم أكُن هُناك فسيلاحق أختي الصغرى |
Better go grab that oxygen tank in the back. | Open Subtitles | أفضل الذهاب الاستيلاء على خزان الأكسجين في الظهر. |
Only a dead man won't shoot you in the back | Open Subtitles | إلا رجل ميت لن يطلقون النار عليك في الظهر |
Vanya Kastanka, 19, multiple stab wounds in the back. | Open Subtitles | فانيا كاستانكا، 19 سنة طعنات متعدّدة في الظهر |
Now! Doc, are you sure McCall shot Hastings in the back? | Open Subtitles | الان دكتور انت متأكد ان ماكول أصاب هاستينغس في الظهر |
Victim took three bullets in the back. Wallet's missing, but I don't think it was a robbery. | Open Subtitles | أصيب الضحية بـ 3 طلقات نارية في الظهر المحفظة مفقودة، لكنني لا أظنها عملية سطو |
He was attacked by two men presumed to be Arabs who stabbed him in the back and face with a knife in what police said was a planned ambush. | UN | إذ هاجمه رجلان يُفترض أنهما من العرب وطعناه بسكين في الظهر والوجه فيما ذكرت الشرطة أنه كان كمينا مخططا. |
Both were shot around 20 times in the back, head and chest, from a distance of no more than 50 metres. | UN | وأطلق الرصاص على الاثنين 20 مرة في الظهر والرأس والصدر، من مسافة لا تزيد على 50 متراً. |
He was shot three times in the back and died of severe internal bleeding before his father's eyes. | UN | وقد أصيب بثلاث طلقات في الظهر وتوفي، أمام عيني والده، نتيجة لإصابته بنزيف داخلي حاد. |
The commissioner shoved the complainant, and when he fell to the ground, started kicking him violently in the back and elsewhere. | UN | ثم دفع مفوض الشرطة صاحب الشكوى بشدة، وبمجرد أن وقع أرضاً، ركله ركلات عنيفة، خصوصاً في الظهر. |
Mr. Árpád apparently received seven bullets in the back without himself having fired a shot. | UN | وقد تلقى السيد آرباد، فيما يبدو، سبع رصاصات في الظهر ولم يطلق أي رصاصة. |
Amer Nassar died from a gunshot wound in the back. | UN | وقد توُفي عامر نصّار نتيجة لإصابته بطلقة نارية في الظهر. |
Naji alBilbisi also died from a gunshot wound in the back. | UN | كما توفي ناجي البلبيسي جرّاء إصابته بطلقة نارية في الظهر أيضاً. |
Fewer than 30 of the dead were men in military uniform; many of the bodies had bullet wounds in the back or head. | UN | وكان أقل من ٣٠ من الموتى رجالا يرتدون الزي العسكري، كما أن عددا كبيرا من الجثث بها جروح بالرصاص في الظهر أو الرأس. |
Okay, Stanhope, tell us you want to gather the tribe together at noon. | Open Subtitles | حسنا، ستانهوب، تخبرنا تريد جمع القبيلة معا في الظهر. |
I don't know why you disappeared, Jess, but you know what, I'm sure you'll fill me in back at the hotel. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا اختفت، جيس، لكنك تعرف ما، أنا متأكد من أنك سوف ملء لي في الظهر في الفندق. |
The President briefed the press after each consultation, and separate briefings were held in the afternoon for non-members of the Council. | UN | وعقد الرئيس جلسة إحاطة صحفية بعد كل جلسة مشاورات وعقدت في الظهر جلسات إحاطة إعلامية مستقلة لغير أعضاء المجلس. |
Bakary Traoré had a huge wound on his back as if he had been dragged over the ground. | UN | أما السيد باكاري تراوري فقد كان يحمل جرحاً كبيراً في الظهر كما لو أنه تعرض للسحل. |
Everybody with a bone disease, everybody with a back infirmity, misplaced vertebrae, bring them right down over here to the side. | Open Subtitles | الجميع من لديهم أمراض في العظام من لديه عجز في الظهر أو فقرات ظهره في غير محلها أحضروهم هنا |
I never had a back problem until that night I slept on the convertible sofa. | Open Subtitles | لم أشعر بآلام في الظهر قط حتى ليلة نمت على الأريكة المتحوّلة |
I have a kid in there-- 15 years old, previously healthy-- has back pain bad enough to cause vomiting. | Open Subtitles | لديّ طفلٌ بالداخل في الخامسة عشرة وكان سليماً ويشكو الآن من ألمٍ في الظهر إلى درجة الإقياء |
As a result, he reportedly suffered paralysis of the left arm and foot, inability to speak, hysteria and burns on the back. | UN | ونتيجة لذلك، أفيد بأنه أصيب بشلل في ذراعه وقدمه اليمنيين، وبالعجز عن الكلام، وأصيب بهستيريا وبحروق في الظهر. |
No gladiator should die from a blade to the back. | Open Subtitles | لا يجب أن يموت أي مُصارع من طعنة في الظهر. |