ويكيبيديا

    "لقد قطع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • He cut
        
    • cut his
        
    • cut off
        
    • He cuts
        
    • He's cut
        
    • has made
        
    Mm, so He cut you off. Open Subtitles المالك لمحفظة مديتشي. اذا لقد قطع عنك المال
    Kat, He cut the toes off a dead man so Luther's boots would fit. Open Subtitles كات, لقد قطع اصابع جثة رجل ميت لكي يجعلها تناسب حذاء لوثر
    He cut out her aneurysm and interposed a graft in under 30 minutes. Open Subtitles لقد قطع أم الدم ووضع رقعة خلال أقل من 30 دقيقة.
    He cut his own throat. Who does that? Open Subtitles لقد قطع حلقه من يفعل شيئاً كهذا؟
    He cut off Mrs. Marshall's finger just to get a ring. Open Subtitles لقد قطع أصبع السيدة مارشال من أجل خاتمها
    He cuts down some of the Hand's finest warriors. Open Subtitles وبدأ بالعمل، لقد قطع أيدي أمهر المحاربين
    He's cut a lock of hair off every victim. Open Subtitles هناك أمر أخر لقد قطع خصلا من شعر كل ضحية
    Fifth, the international criminal justice system has made important strides towards ensuring accountability and ending impunity. UN وخامسا، لقد قطع نظام العدالة الجنائية الدولي أشواطا مهمة نحو كفالة المساءلة وإنهاء الإفلات من العقاب.
    He cut off her fingers, and he made her eat them. If that isn't sadistic- Open Subtitles لقد قطع اصابعها و اجبرها على اكلهم ان لم يكن ذلك تصرفا ساديا
    He cut a man in two and he's running around wearing a superhero suit. Open Subtitles لقد قطع رجل إلى نصفين ويركض بالجوار مرتدٍ زي بطل خارق.
    He cut the part where my circuit board malfunctioned? Open Subtitles لقد قطع الجزء عندما تتعطل دائرتي الكهربائية
    He cut off the credit cards and closed the bank accounts. Open Subtitles ,لقد قطع البطاقات الإئتمانية و أغلق حسابات البنوك
    Oh, He cut the other one's tongue off. That was the thing about the food. Open Subtitles لقد قطع لسان الاخرى هذا سبب موضوع الطعام
    He cut up my story and hung it on the Christmas tree. Open Subtitles لقد قطع قصتي وعلقها على شجرة عيد الميلاد
    I remember that real well. He cut those folks to pieces, his momma was one of them. Open Subtitles انا اتذكر الحادثة جيدا لقد قطع امه والشاب الذي معها الى اشلاء
    He cut your card in half, so... My treat. Open Subtitles لقد قطع بطاقتك الائتمانية فدفعت ثمن هذه من مالي
    He cut me off. That son of a bitch cut me off! Open Subtitles لقد قطع الاتصال ابن العاهره قطع الخط معي
    My fucking finger, Chester! He cut off my fucking finger! Open Subtitles أصباعي اللعين، تشستر لقد قطع أصباعي اللعين
    He cut the leg in four pieces, almost like using a ruler. Open Subtitles لقد قطع الرجل لأربع قطع ، -غالبا مثل إستخدام المسطرة
    He cut his veins "Unhappy love, they say..." Open Subtitles لقد قطع عروقه صدم في الحب كما يقولون
    Look at Brandenburg. He cuts off Bly! Open Subtitles انظر إلى براندنبــرج لقد قطع الطريق على بلاي
    He's cut her clothing like before. Open Subtitles لقد قطع ملابسها مثلما فعل من قبل
    The Arab Maghreb Union has made considerable progress on the road to Maghreb unity. UN لقد قطع اتحاد المغرب العربي أشواطا محمودة علـــى طريــق تحقيـــق وحـــدة المغـــرب العربي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد