ويكيبيديا

    "لم يخبر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • didn't tell
        
    • never told
        
    • hasn't told
        
    • didn't he tell
        
    • not tell
        
    • wouldn't he tell
        
    • he never
        
    • he didn't
        
    He didn't tell anyone about his heart because he didn't want his friends or family to worry. Open Subtitles هو لم يخبر أحدٌ عن قلبه لأنه لا يريد من عائلته أو أصدقائه بأن يقلقوا
    But Tesla had a side project he didn't tell Morgan about. Open Subtitles لكن "تيسلا" كان لديه مشروع إضافي لم يخبر "مورغان" بشأنه.
    How could he protected if he didn't tell anyone? Open Subtitles ولا أنا كيف يمكن أن يكون محي إذا لم يخبر أحداً؟
    He sent that email himself, but he never told krista that. Open Subtitles لقد أرسل الرسالة بنفسه ولكنه لم يخبر كريستا بذلك مطلقاً
    Well, I have two bosses and one of them hasn't told his wife he's on leave. Open Subtitles لدي مديران وأحدهم لم يخبر زوجته أنه مُجاز.
    Why didn't he tell you about the flight that night? Open Subtitles لماذا لم يخبر لكم حول الرحلة في تلك الليلة؟
    Fucking asshole Elvis didn't tell anybody he's getting thrown out of the building. Open Subtitles ذلك الفيس اللعين لم يخبر اي احد انهُ سوف يخسر البناية
    Yeah, well, she obviously didn't tell John and Kathryn the whole story either. Open Subtitles حسنا، من الواضح أنه لم يخبر القصة كلها حتى جون وكاثرين.
    What if our guy got hurt at practice and, like everything else, just didn't tell anyone? Open Subtitles ماذا لو كان قد أصيب أثناء التمرين ؟ ومثل أي شخص ، لم يخبر أحد
    He didn't tell his client about a $250,000 settlement offer, and now, three days before trial, his client is suing us for the 250,000, plus damages. Open Subtitles أنهُ لم يخبر موكله عن مبلغ 250،000 دولار لعرض تسوية والآن، قبل ثلاثة أيام من المحاكمة
    He didn't tell his Home Secretary because he doesn't trust her either? Open Subtitles و لم يخبر وزيرة الداخلية لأنه لا يثق بها أيضا
    He's still insisting he didn't tell anyone his father was coming to his house this morning. Open Subtitles لايزال يصر أنه لم يخبر أي أحد أن والده قادم إلى منزله هذا الصباح
    He didn't tell CTU enough for them to be able to stop us. Open Subtitles لم يخبر الوحدة بالكثير بما يمكنهم من إيقافنا
    Well, I figured he didn't tell the others, but I thought you knew. Knew what? Open Subtitles اعتقدت انه لم يخبر الاخرين و لكن انت اعتقدت انك تعرفين
    Ephraim Clausen never told his wife about Hannah's death. Open Subtitles افرايم كلاوسن لم يخبر زوجته عن وفاة هانا
    He never told anybody where he had gone. UN ولكنه لم يخبر أي أحد بالجهة التي ذهب إليها.
    But we put it somewhere we weren't supposed to, so we never told the police. Open Subtitles ولكن وضعنا في مكان ما لم نكن المفترض، لذلك نحن لم يخبر الشرطة.
    His body went into shock with the loss of fat. He hasn't told the police anything. Open Subtitles دخل جسمة في حالة من فقدان الدهون لم يخبر الشرطة بشئ
    Says he hasn't told anyone except the local authorities, so what we have here is a controlled situation. Open Subtitles قال بأنه لم يخبر احداً سوى السُلطات المحلية اذن تم السيطرة على الموضوع
    If she wasn't coming back, why didn't he tell his landlord? Open Subtitles إذا لم تكن ستعود لماذا لم يخبر صاحب الملك ؟
    Although the bomb planted in the Bodeguita del Medio had not yet gone off, Cruz León did not tell the police about it and it exploded. UN ورغم أن القنبلة الموضوعة في مطعم بودغويتا دي ميديو لم تكن قد انفجرت فإنه لم يخبر الشرطة بها وانفجرت.
    Why wouldn't he tell his parents that he was going away? Open Subtitles لماذا لم يخبر والديه بأنه سيرحل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد