ويكيبيديا

    "مراكز صحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • health centres
        
    • health centers
        
    In the family health centres in every rayon there are now family planning clinics which also provide home visits. UN وتتوافر الآن في مراكز صحة الأسرة بكل مقاطعة عيادات لتنظيم الأسرة تقوم أيضا بزيارات منزلية.
    They also enjoy ready access to maternal and child health centres, family planning clinics and women's health centres. UN كما يوفر لها الوصول بسهولة إلى مراكز صحة اﻷم والطفل وعيادات تنظيم اﻷسرة ومراكز صحة المرأة.
    For example, cervical cytology screening for detection of early asymptomatic cervical cancer is provided in all maternal and child health centres and women's health centres. UN وتتوفر، على سبيل المثال، خدمات فحوصات خلايا عنق الرحم للاكتشاف المبكر لسرطان عنق الرحم اللاعرضي، في جميع مراكز صحة اﻷم والطفل ومراكز صحة المرأة.
    Women had access to free pre- and post-natal medical care in maternal and child health centres and at State clinics. UN وتتاح للمرأة فرص الحصول على الرعاية الصحية قبل الولادة وبعدها في مراكز صحة الأم والطفل وفي العيادات التابعة للولاية.
    Efforts are being made for establishing male reproductive health centers in the Tenth Five-Year Plan to motivate men to come forward and to accept family planning. UN وتُبذَل في الخطة الخمسية العاشرة جهود لإنشاء مراكز صحة إنجابية للرجال لحفزهم على التقدُّم وتَقَبُّل تخطيط الأسرة.
    Significant initiatives are underway in 14 areas, from the development of Community health centres to Ambulance Services enhancements. UN ويجري تنفيذ مبادرات هامة في 14 مجالا بدء من تطوير مراكز صحة المجتمعات المحلية إلى تحسين خدمات الإسعاف.
    The Federal Ministry of Health and Women provides subsidies to all Austrian women's health centres. UN وتقدِّم وزارة الصحة والمرأة الاتحادية الإعانات إلى جميع مراكز صحة المرأة في النمسا.
    Also efforts are being made for establishing male reproductive health centres to motivate men to accept family planning. UN وتبذل أيضاً جهود من أجل إنشاء مراكز صحة إنجابية للرجال لحفزهم على تقبُّل تخطيط الأسرة.
    A hundred youths were trained in the course of the Project which has seven counselling centres and seven reproductive health centres. UN تم تدريب 100 شاب وشابة في سياق المشروع الذي يتبعه سبعة مراكز مشورة قانونية وسبعة مراكز صحة إنجابية.
    Last but not least, unfavourable living or working conditions, unbalanced nutrition, as well as unsatisfactory preventive activity by women's health centres should be stressed. UN وأخيرا وليس آخرا، ينبغي التأكيد هنا على الظروف غير المرضية في الحياة والعمل، وعلى التغذية غير المتوازنة، فضلا عن النشاط الوقائي غير المرضي الذي تبذله مراكز صحة المرأة.
    At present, the Government operates three Woman health centres (WHCs) and ten MCHCs which provide woman health service, comprising health education, counselling, and assessment according to individual needs. UN وفي الوقت الحاضر، تدير الحكومة ثلاثة مراكز صحة المرأة وعشرة مراكز صحة الأم والطفل التي توفر الخدمة الصحية للمرأة والتي تشمل التعليم والصحة وتقديم المشورة والتقييم وفقاً للاحتياجات الفردية.
    The results created 13 municipal hospitals with a capacity of 90 beds, nine health centres with a capacity of 30 beds and the renovation of four regional hospitals, two sanatoriums and two psychiatric hospitals in that period. UN وتمثلت نتيجة هذه المساعي في تشييد 13 مستشفى بلدياً طاقتها 90 سريراً، وتسعة مراكز صحة طاقتها 30 سريراً وتجديد أربعة مشافي إقليمية ومصحتين ومستشفيين للأمراض العقلية في تلك الفترة.
    She also wondered whether services provided by refugee health centres met the standards set by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) or by the Government. UN وتساءلت أيضا هل تتفق الخدمات التي تقدمها مراكز صحة اللاجئين مع المعايير التي تحددها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أو الحكومة.
    In 1997, 23,205 pregnant women visited maternal and child health centres for antenatal care, while 21,484 mothers have used the postnatal service. UN وفي عام ١٩٩٧، قصدت ٢٠٥ ٢٣ نساء حاملات مراكز صحة اﻷم والطفل للرعاية قبل الولادة، بينما انتفعت ٤٨٤ ٢١ أما من خدمات الرعاية بعد الولادة.
    SWD and non-governmental organisations have been promoting parent education through co-operation with the Maternal and Child health centres, schools, the commercial sector and private firms. UN وما برحت إدارة الرعاية الاجتماعية والمنظمات غير الحكومية تعزز تثقيف الآباء والأمهات بالتعاون مع مراكز صحة الأم والطفل، والمدارس، والقطاع التجاري، والشركات الخاصة.
    565. In 2003, the children's health centres made a total of 58,745 systematic health check-ups of children under six years of age. UN 565- وفي 2003، قامت مراكز صحة الطفل بإجراء ما مجموعه 745 58 فحصاً صحياً منهجياً للأطفال دون عمر ست سنوات.
    One of the important objectives of the Federal Ministry of Health and Women is the perpetuation of the same level of subsidies for all women's health centres over the years, due to the fact that the health needs of women are a very important part of the health system and Austria's health policy for women. UN ومن الأهداف الرئيسية لوزارة الصحة والمرأة الاتحادية استمرار حصول جميع مراكز صحة المرأة على نفس المستوى من الإعانات في جميع السنوات، نظراً لكون الاحتياجات الصحية للمرأة تشكل جزءاً هاماً من النظام الصحي والسياسة الصحية بالنسبة للمرأة في النمسا.
    566. In 2003, in addition to preventive check - ups of infants, there were 69,758 preventive check-ups of children under six, at the children's health centres. UN كراتوفو 566- وفي 2003، وبالإضافة إلى الفحوص الوقائية للرضع، تم إجراء 758 69 فحصاً وقائياً للأطفال دون السادسة في مراكز صحة الأطفال.
    " Woman health centres " UN مراكز صحة المرأة
    Mother and child health centres UN صفر مراكز صحة اﻷم والطفل
    423. Young children and babies are tracked by the Family health centers stationed in every neighbourhood throughout the country. UN ٣٢٤- وتتم رعاية صغار اﻷطفال والرضع من قبل مراكز صحة اﻷسرة التي توجد في كافة اﻷحياء في جميع أنحاء البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد