| Pero he constatado por mí misma que si lo hacemos, se multiplicarán. | TED | بل لقد رأيت بأم عيني أنه إذا فعلنا ذلك ، سوف تتضاعف. |
| si lo hacemos y el tirador está aquí, notará que algo va mal. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك و مطلق النار هنا , سوف يحس بشىء ما خطأ |
| Si hacemos esto, todos saldremos beneficiados. | UN | وسنستفيد جميعاً إذا فعلنا ذلك. |
| Si hacemos esto una vez, vamos a poder comer por un mes. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك مرة واحدة فسنتمكن من أكل لحم الحوت على طوال الشهر |
| Si hacemos eso... el quagga se exparcirá en las vías fluviales, infectando y eventualmente destruyendo todas tus otras instalaciones. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك... سيتم نشر الوحشي في مصّب مجاريك المائيّة، وسوف يُصيب ويُدمّر كلّ مرافقك الأخرى. |
| Si hacemos eso mejor nos ayudará a coordinar un rescate. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك سوف يساعد أفضل لنا تنسيق الانقاذ. |
| si lo hacemos juntos, va a ser mucho mas rápido. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك معا، سوف ننتهي أسرع بكثير. |
| Pero su partido enfrentara problemas si lo hacemos. | Open Subtitles | ولكن , حزبك سيواجه مشاكل كثيره إذا فعلنا ذلك |
| si lo hacemos bien, tendremos el mayor beneficio desde que iniciamos. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك بشكل صحيح سنكون قد حققنا الدفعة الأكبر منذ بدأنا هذا |
| No, si lo hacemos, el software de rescate permanecerá incrustado en el servidor de la Reserva Federal. | Open Subtitles | لا، إذا فعلنا ذلك سيبقى الفيروس في خادم المصرف الإحتياطي الفدرالي |
| ¿Te parece bien si lo hacemos ahora? | Open Subtitles | هل هو بخير إذا فعلنا ذلك في المرة القادمة؟ |
| si lo hacemos seremos considerados traidores como mamá y papá. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك سوف يعتبرونا خونا مثل أمي وأبي |
| Si hacemos esto, vas a tener que mantenerte junto a nosotros todo el tiempo donde podamos vigilarte. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك, فستكونين متواجدة معنا طوال الأمر, حتى نستطيع مراقبتكِ |
| Si hacemos esto juntos, tienes que prometerme que pasaremos desapercibidos | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك معاً، فأوعدني أننا سنعمل بشكل خفي |
| Si hacemos esto, el gobierno obtiene el petróleo, no tú. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك فستحصل الحكومة على النفط ، وليس أنت |
| Si hacemos esto, llegaremos hasta el final. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك, سنذهب الى نهاية الطريق. |
| ¡Si hacemos esto, perteneceremos a esto! | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك سننتمى لهذا المكان |
| De acuerdo, Si hacemos eso, nunca podrá detonar sus explosivos. ¿Cómo hago eso? | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك فلن يتمكن أبداً من تنفيذ تفجيراته وكيف أفعل ذلك؟ |
| Si hacemos eso, no seremos mejores que ellos. | Open Subtitles | لا ، إذا فعلنا ذلك ، فلن نٌصبح أفضل منهم في شيء |
| Si hacemos eso, arruinaremos sus planes. | Open Subtitles | ,إذا فعلنا ذلك يمكننا أن نفشل خططهم |
| Vale, vale, vamos a ver como lo conseguimos, de alguna manera lo haremos, si lo conseguimos, | Open Subtitles | حسنٌ، لنقل أنّنا تمكنّا من الحصول عليها بطريقةٍ ما .. إذا فعلنا ذلك |