Organismos gubernamentales Organismo Sueco de Desarrollo Internacional | UN | الهيئات الحكومية الوكالة السويدية للتنمية الدولية. |
Organismos gubernamentales Organismo Sueco de Desarrollo Internacional | UN | الهيئات الحكومية الوكالة السويدية للتنمية الدولية. |
Está previsto que el manual, que ha sido cofinanciado por el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional, sea publicado por las Naciones Unidas en 1994. | UN | ومن المقرر أن تنشر اﻷمم المتحدة هذا الدليل في عام ١٩٩٤ بتمويل تشترك فيه الوكالة السويدية للتنمية الدولية. |
El estudio fue patrocinado por el Organismo Sueco de Cooperación para el Desarrollo Internacional (OSDI). | UN | وقد رعت هذه الدراسة الوكالة السويدية للتنمية الدولية. |
El Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional (CIDA) y el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional (OSDI) prestarán apoyo financiero a esta labor. | UN | وستوفر الدعم المالي لهذه العملية الوكالة الكندية للتنمية الدولية والهيئة السويدية للتنمية الدولية. |
El Organismo Sueco de Desarrollo Internacional (OSDI), la Fundación Rockefeller, y el Banco Mundial brindaron su apoyo por un monto total de 571.248 dólares. | UN | وجرى الحصول على دعم من الوكالة السويدية للتنمية الدولية، ومؤسسة روكفلر، والبنك الدولي، بما مجموعه ٢٤٨ ٥٧١ دولارا. |
La Oficina estaba llevando a cabo además con el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional un estudio en la materia. | UN | ويجري المكتب دراسة بالاشتراك مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية بشأن الموضوع. |
La Oficina estaba llevando a cabo además con el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional un estudio en la materia. | UN | ويجري المكتب دراسة بالاشتراك مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية بشأن الموضوع. |
El Manual se elaboró en colaboración con la Organización Mundial de la Salud (OMS) y con el apoyo del Organismo Sueco de Desarrollo Internacional (OSDI). | UN | وأعد الدليل بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية بتأييد من الهيئة السويدية للتنمية الدولية. |
La preparación del manual cuenta con el apoyo de la Oficina Central de Estadística de los Países Bajos y del Organismo Sueco de Desarrollo Internacional. | UN | ويدعم إعداد الدليل المكتب المركزي لﻹحصاءات في هولندا والوكالة السويدية للتنمية الدولية. |
Se ha elaborado y aplicado con éxito considerable un proyecto con la ayuda del Organismo Sueco de Desarrollo Internacional (OSDI) para desarrollar estas escuelas. | UN | وتم تصميم وتنفيذ مشروع بمساعدة أجنبية قدمتها الوكالة السويدية للتنمية الدولية لتطوير هذه المدارس وتحقق نجاح كبير في هذا الميدان. |
La Oficina estaba llevando a cabo además con el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional un estudio en la materia. | UN | ويجري المكتب دراسة بالاشتراك مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية بشأن الموضوع. |
Unidas y el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional | UN | بين اﻷمم المتحدة والوكالة السويدية للتنمية الدولية لتثقيف المعلمين في مجال |
Concluyó acuerdos con el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional como miembro de la delegación de Zambia en conversaciones bilaterales. | UN | أبرمت اتفاقات مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية كجزء من وفد زامبيا في المحادثات الثنائية. |
En cooperación con el programa de ayuda del Organismo Sueco de Desarrollo Internacional, se ha iniciado un proyecto destinado a actualizar la presentación de datos estadísticos. | UN | وبالتعاون مع برنامج المعونة الذي تضطلع به الوكالة السويدية للتنمية الدولية، بدأ مشروع لتحديث عرض البيانات الاحصائية. |
Además, se han reforzado ocho de los nueve equipos con la adición de especialistas en el VIH mediante el apoyo del ONUSIDA y del Organismo Sueco de Desarrollo Internacional (OSDI). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، جرى تعزيز ثمانية أفرقة من الأفرقة التسعة بإلحاق أخصائيين في مجال الفيروس من خلال الدعم الذي يقدمه الصندوق المشترك والوكالة السويدية للتنمية الدولية. |
Los autores destacan las buenas prácticas en la forma de financiación del Organismo Sueco de Desarrollo Internacional a un proyecto sobre derechos humanos de los niños con discapacidad. | UN | ويسلط المؤلفون الأضواء على الممارسة الجيدة التي تتخذ شكل توفير التمويل من الوكالة السويدية للتنمية الدولية من أجل مشروع يُعنى بحقوق الإنسان للأطفال المعوقين. |
Las actividades cuentan con financiación del Organismo Sueco de Cooperación para el Desarrollo Internacional por medio de la Red de información sobre la contaminación atmosférica en África. | UN | وتتلقى هذه الأنشطة التمويل من الهيئة السويدية للتنمية الدولية عن طريق شبكة معلومات التلوث الجوي في أفريقيا. |
El Organismo Sueco de Cooperación para el Desarrollo Internacional ha aportado 4,2 millones de dólares al programa. | UN | وقدمت الوكالة السويدية للتنمية الدولية 4.2 ملايين دولار دعما لهذا البرنامج. |
La reunión fue organizada por el Gobierno de España con el patrocinio del Gobierno de Suecia, el Organismo Sueco de Cooperación para el Desarrollo Internacional (OSDI) y la Agencia Española de Cooperación Internacional (AECI). | UN | وكان انعقاد هذا الاجتماع بتنظيم من أسبانيا في إطار رعاية الحكومة السويدية والوكالة السويدية للتنمية الدولية والوكالة الأسبانية للتعاون الدولي. |
Agencia Sueca para el Desarrollo Integral (ASDI) | UN | الوكالة السويدية للتنمية الشاملة المامية الكانجوبالية |
La preparación del manual ha recibido el apoyo de la Oficina Central de Estadística de los Países Bajos, el Organismo Sueco para el Desarrollo Internacional y el Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para Problemas de Discapacidad. | UN | وقد أعد الدليل بدعم من المكتب المركزي لﻹحصاءات في هولندا، والوكالة السويدية للتنمية الدولية، وصندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لحالات اﻹعاقة. |
Quisiera aprovechar esta oportunidad para dar las gracias a todos los que han tomado parte en esta misión, en especial al Comité Interministerial de Informes y la Autoridad Sueca para el Desarrollo Internacional (ASDI), que colabora con nuestro país a fin de prestarle apoyo financiero y técnico. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر جميع الذين شاركوا في إعداد هذا التقرير، وبالخصوص اللجنة المشتركة بين الوزارات المكلفة بإعداد التقرير والوكالة السويدية للتنمية الدولية، شريكنا في مجال التعاون، لدعمهما المالي والتقني. |