ويكيبيديا

    "الكون بأكمله" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • todo el universo
        
    • todo el cosmos
        
    • el universo en
        
    • el universo entero
        
    • un universo entero
        
    • del universo entero
        
    Es realmente muy posible que seamos la única especie inteligente en todo el universo que tiene este tipo de alineación debido a que es tan específica. Open Subtitles من الممكن جداً أن نكون الجنس الذكي الوحيد في الكون بأكمله الذي لديه مثل هذا النوع من المحاذاة لأنه أمر مميز تماماً
    De hecho, en esa época el director del observatorio de Harvard participó en un gran debate en donde planteó que la galaxia de la Vía Láctea era todo el universo. TED في الواقع، رئيس مرصد هارفارد في تلك الفترة ألقى محاضرة ناقش فيها بأن مجرة درب التبانة هي الكون بأكمله.
    En realidad todos son mis hermanos en todo el universo, ya sabes, porque todo está conectado... rocas, águilas, sombreros... Open Subtitles في الحقيقة كل شخص هو أخ لي في هذا الكون بأكمله تعلم ، بسبب أن كل شي متصل ببعضه
    La construyeron para contener al ser más temido de todo el universo. Open Subtitles بُنيت لتحوي بداخلها أكثر ما يُخاف في الكون بأكمله
    La construyeron para contener al ser más temido de todo el universo. Open Subtitles - لقد بنيت لتحوي أكثر ما يُهاب في الكون بأكمله
    Bueno, el vacío es lo que constituye casi todo el universo. Open Subtitles حَسناً، الفراغ هو تقريبا ما يكون الكون بأكمله.
    Y el porque, todo el universo apareció hace casi 14 mil millones años de la nada. Open Subtitles وذلك لأن، حسب معرفتنا، الكون بأكمله ظهر منذ ما يقرب من 14 بيليون سنة من العدم.
    Ahora parece ser lo que contiene, los misterios más profundos de todo el universo. Open Subtitles يَبدو الآن انه يحمل بداخله، أعمق أسرار الكون بأكمله.
    De hecho todo el universo se está expandiendo. En todas direcciones. Open Subtitles فى الحقيقة , الكون بأكمله يتـــــمــدد . في جميع الإتجاهات
    Las supernovas son los el mayores cataclismos en la historia de todo el universo. Open Subtitles المستعرّ الأعظم هو أعظم جائحة في تاريخ الكون بأكمله
    Estos brotes de rayos gamma son tan energéticos, que iluminan todo el universo. Open Subtitles انفجارات آشعة جاما مفعَمة بالطاقة بحيث يمكنها إنارة الكون بأكمله
    Las explosiones de supernova son tan brillantes que podemos verlas por todo el universo Open Subtitles انفجارات المستعرات العظمى لامعة للغاية حيث يمكننا رؤيتها عبر الكون بأكمله
    La imagen revela que el modelo de todo el universo fue creado momentos después del Big Bang. Open Subtitles تظهر الصورة ان مخطط الكون بأكمله قد رسم في اللحظات الاولى بعد الانفجار الكبير
    Eso es más que el número de estrellas en todo el universo. Open Subtitles وهذا أكثر من كافة عدد النجوم في الكون بأكمله
    La noción de que esta es la más pequeña constituyente es, paradójicamente, no en desacuerdo con la afirmación de que también puede ser todo el universo. Open Subtitles فكرة أن هذا هو المكون الأصغر ليس في تناقض أو خلاف مع مقولة أنه ربما يمثل الكون بأكمله أيضاً
    La atraparía ahí hasta que todo el universo se deteriorara hasta convertirse en espuma cuántica. Open Subtitles مصدر طاقتها لتعلق هناك الى غاية أن يضمحل الكون بأكمله وصولا الى الاضطرابات الداخلية للذرة في الزمكان
    Así que se nos hace difícil comprenderlo, pero el hogar es todo el cosmos de la babushka rural, y la conexión con la tierra es palpable. TED ولذلك فمن الصعب علينا أن نفهم، أما الوطن هو الكون بأكمله بالنسبة للجدة الريفية، واتصالها بالأرض محسوس.
    el universo en sí fue también como un globo temprano en su vida. Open Subtitles كان الكون بأكمله مجرد بقع صغيرة في بداية نشأته أيضاً
    el universo entero está formado por átomos. Open Subtitles منذو ذلك الحين, ان الكون بأكمله متكون من الذرات و كل شيء بأمكاننا ان نراه و نلمسه
    Regresas miles de millones de años luz cruzas un universo entero y sólo te separan un par de miles de millas. Open Subtitles أنت ترجع البلايين من السنوات الضوئيه عبر الكون بأكمله وأنت فقط يفصلك عده آلاف الأميال
    De hecho, el futuro del universo entero podría estar controlando nuestras vidas ahora mismo. Open Subtitles في الحقيقة، مستقبل الكون بأكمله قد يكون يتحكم بحياتنا الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد