Él realmente creó casi escenas con sus palabras para que pudieran imaginar lo que estaba diciendo. | TED | ابتكر حقا.. مشاهد مصورة بكلماته فيستطيعون تخيل ما يقول. |
Su dramática salida no parece haber causado reacciones obvias en ese momento, aunque podemos imaginar lo que la mayoría de los presentes estaba pensando. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الإنسحاب الدرامي لم يتسبب في أي رد فعل ملاحظ حينها مع ذلك يمكننا تخيل ما الذي كان يدور في خلد معظم الحضور |
Y ella está riéndose en tu cara, Imagina lo que estará diciendo de ti a tus espaldas. | Open Subtitles | , وإنها لو ضحكت فى وجهك تخيل ما يمكن ان تقوله . من وراء ظهرك |
Pero imaginen lo que las propiedades de este bloque de caliza podrían ser si la superficie estuviere realmente en diálogo con la atmósfera. | TED | ولكن تخيل ما قد تكون عليه كتل الحجر الجيري هذا إذا كانت الأسطح في الواقع في إحتكاك مع الغلاف الجوي. |
Mira no puedo imaginarme lo que has pasado pero lo veo como una experiencia que te retroalimenta y te hace aprender. | Open Subtitles | اسمعي، لا يمكنني تخيل ما تمري به. لكنني من واقع خبرتي أعلم أن التراجع يمكنه أن يكون أسلوب حياة. |
Tampoco puedo imaginar cómo será entre bastidores en el primer concierto. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل ما سيحدث خلف الكواليس بعد العرض الأول في لندن |
No me imagino lo que llevará puesto la Sra. Forrester | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل ما ستلبسه السيدة فورستر |
No te puedes ni imaginar lo que haré con tu habitación después de eso. | Open Subtitles | أنتى لا تستطيعى تخيل ما سأفعله فى غرفتك عندها |
Todo lo que sabe viene de lo que oye, esa extraña y profunda respiración, entonces intenta imaginar lo que está ocurriendo | Open Subtitles | كل ما يعرفه هو ما يسمعه من صوت الأنفاس العميقة المتلاحقة وحينها يحاول تخيل ما يحدث |
No puedo imaginar lo que tú y tu hermanda piensan de mí. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل ما تظنوه أنتِ وأختك فى شخصى |
Sé que estaba fuera de lugar, y sé que no puedo posiblemente imaginar lo que has pasado. | Open Subtitles | اعلم انني تجاوزت حدودي ، و اعلم أيضا بأنني لا استطيع من المحتمل تخيل ما الذي مررت من خلاله |
Imagina lo que podrías hacer las civilizaciones que podrías salvar Perganon, Ascinta, tu propio pueblo. | Open Subtitles | تخيل ما يمكنك القيام به فكر في الحضارات التي يمكن لك إنقاذها بيرجانون وأسينتا وحتى قومك أنت يا دكتور |
Imagina lo que podrían hacer 100.000 internautas. | Open Subtitles | تخيل ما يمكنه فعله نتصفحي الإنترنت |
Imagina lo que alguien haría para conseguir esa habilidad. | Open Subtitles | تخيل ما سيفعله البعض للحصول على تلك القدرة |
Pero si así era conmigo, que no tenía síntomas, imaginen lo que era para quien sí tenía los síntomas, alguien que padecía de ébola. | TED | ولكن إذا هذا كان الوضع لي وأنا كنت خالي من الأعراض تخيل ما كان الوضع لشخص مع الأعراض لشخص مصاب بإيبولا. |
No puedo ni empezar a imaginarme lo que Ud. y su tripulación debéis estar pasando ahora mismo | Open Subtitles | لا يمكننى تخيل ما تشعرين به أنت و طاقمك فى الوقت الحالى |
Mis coautores y yo usamos computadores, la extraordinaria herramienta, para ayudar a pensar a la gente y ayudarles a imaginar cómo sería llegar al futuro. | TED | وقد استخدمت و زملائي أجهزة الكمبيوتر، أكبر و أقوى أداة في هذا العصر ، لمساعدة الناس على التخيل على تخيل ما قد يكون عليه الحال في حين الذهاب إلى المستقبل. |
imagino lo que se hubieran llamado la una a la otra si no estuvieran en la Iglesia. | Open Subtitles | تخيل ما كانوا قد أطلقوا بعضها البعض إذا كانت weren وأبوس]؛ ر في الكنيسة. |
Puedes imaginar qué pasaría si escribo: | Open Subtitles | أيمكنكم تخيل ما سيحدث إن كتبت شيئاً كهذا: |
No puedo imaginar por lo que estás pasando porque yo nunca llevo ropa interior. | Open Subtitles | لايمكني تخيل ما تمر به لأني لا أردتي ملابس داخلية أبداً |
¿Te imaginas lo que podría pasar si esto es todo mentira? | Open Subtitles | أتستطيع تخيل ما يمكن أن يحدث إن كان هذا هراء |
Imagínate lo que un genio como yo, haría con todo ese dinero. | Open Subtitles | تخيل ما يمكن لعبقري مثلي أن يفعل بكل هذا المال |
Imagine qué pasaría si controlaran ingenios como este submarino. | Open Subtitles | تخيل ما سوف يحدث لو سيطروا على ماكينات مثل هذة الغواطة |
Imagina que podria aprender. | Open Subtitles | تخيل ما يمكنى تعلمه حسناً لن يكون لديك وقت كبير |
No puedo imaginar que haya de especial sobre un viejo piano juntando polvo en un rincón. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل ما هو المميز بخصوص بيانو قديم يتجمع عليه التراب في الزاوية |
Imagina cómo es estar delante de tu padre y que admita que es un asesino. | Open Subtitles | تخيل ما هو عليه مثل على الوقوف على الجانب الآخر من والدك ويكون له الاعتراف بأنه هو القاتل. |
Imagine lo que darían por la eternidad. | Open Subtitles | تخيل ما سوف يقدمون للأبدية كلها |