ويكيبيديا

    "تلك لم تكن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Eso no fue
        
    • Eso no era
        
    • Esa no era
        
    • Esa no fue
        
    • Ese no era
        
    • esa no es
        
    • Esto no ha sido
        
    • No era la
        
    • No era una
        
    • Esos no eran
        
    • Eso no estaba
        
    Pero según el detector Eso no fue completamente cierto. Open Subtitles أوه لكن طبقا لجهاز كشف الكذب تلك لم تكن الحقيقه بالضبط
    ¿Eso fue un...? Eso no fue un golpe. ¿Sabes qué fue eso? Open Subtitles تلك لم تكن ضربة قوية أتعرف ماذا كانت هذه؟
    Eso no era espagueti... era una capa de grasa con pasta. Open Subtitles تلك لم تكن إسباجيتي تلك كانت بقعة بترول مع نودلز
    Esa no era su asistente, ¿no, director? Open Subtitles تلك لم تكن مساعدتك أيّها المدير، أليس كذلك؟
    Bueno, no importa, porque de todos modos Esa no fue la peor tormenta. Open Subtitles طيب ، طيب لا بأس بهذا إحزري لمــاذا تلك لم تكن حتــى أسوء عاصفة ثلجيــة على الإطلاق
    Pero Ese no era el problema. Open Subtitles وسبعه ايام فى الاسبوع ولكن تلك لم تكن المشكله
    esa no es la respuesta que esperaba. Open Subtitles حسناً حسناً تلك لم تكن أبداً الأجابة التى أتوقعها.
    Maldición, Mamá, Eso no fue un autobús, pero aún así, muy cerca. Open Subtitles تباً يا أمي تلك لم تكن حافلة لا كن كنتي قريبة
    Y ahora os puedo decir que Eso no fue una simulación. Open Subtitles وبوسعي أن أخبركم الآن أن تلك لم تكن محاكاة
    Pero Eso no fue el final de las zarigüeyas. TED لكن تلك لم تكن نهاية الأوبوسوم.
    Eso no fue realmente comprar, eso fue... Open Subtitles تلك لم تكن تبضعاً بالحقيقة كانت...
    Eso no era solo alguna historia encubierta. Tu en realidad pensabas que era verdad. Open Subtitles تلك لم تكن قصة غطائية وحسب أعتقدتَ حقّاً أنها حقيقة
    Vamos, Emily, Eso no era gran sorpresa para ninguna de vosotras. Open Subtitles هيا إيميلي تلك لم تكن أخباراً صادمه لأي منكم
    Oh, oh, Eso no era una mentira. Tengo un hijo solo que no es el chico que conociste. Open Subtitles تلك لم تكن كذبة، أملكُ ابناً، ولكن ليس الشّخص الذّي قابلته.
    Esa no era un Espectro normal, costó muchas balas derribarla. Open Subtitles تلك لم تكن رايث عادي. لقد اخذت الكثير من الطلقات حتى ماتت.
    Nena, has tenido la misma idea que yo. Esa no era mi idea pero... Todos piensan que son los primeros. Open Subtitles عزيزتى , لديكى نفس الفكرة التى فكرت بها تلك لم تكن فكرتى لكن جميعهم يظنون انهم أول من يفعلوا هذا
    Bueno, Esa no fue mi intención, su Majestad. Open Subtitles أه حسنا، تلك لم تكن نيتي , فخامتك
    Esa no fue nunca mi intención. Open Subtitles تلك لم تكن أبدا نيتي
    Sé que esas no eran las verdaderas hojas de puntaje de los jueces, porque Ese no era mi portapapeles. Open Subtitles أعلم أن تلك لم تكن ورقة درجات الحكام الحقيقية لأن ذاك لم يكن لوحي المشبكي
    Técnicamente, esa no es la ventana superior, ¿cierto, marinerito? Open Subtitles لو أردت الدقة، تلك لم تكن النافذة العلوية أيها البحار.
    Esto no ha sido un mensaje, hermano. Open Subtitles إنّ تلك لم تكن رسالة يا أخيّ. لقد كان ثأراً مباشراً.
    Es cierto que ésta No era la intención del Grupo de Trabajo, y sugerimos que se agregue al párrafo 2 la frase antes mencionada. UN ومن المؤكد أن تلك لم تكن نيّة الفريق العامل، ويُقترح إضافة العبارة المبيّنة أعلاه إلى الفقرة 2.
    No era una invitación para redecorar o cambiar las cosas. Open Subtitles حسناً تلك لم تكن دعوة للتجديد أو التعدي على خصوصياتي
    Esos no eran $1.000 extra. Open Subtitles تلك لم تكن 1000 دولار إضافية
    Eso no estaba allí la última vez. Open Subtitles تلك لم تكن هناك المرة السابقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد