| Pero según el detector Eso no fue completamente cierto. | Open Subtitles | أوه لكن طبقا لجهاز كشف الكذب تلك لم تكن الحقيقه بالضبط |
| ¿Eso fue un...? Eso no fue un golpe. ¿Sabes qué fue eso? | Open Subtitles | تلك لم تكن ضربة قوية أتعرف ماذا كانت هذه؟ |
| Eso no era espagueti... era una capa de grasa con pasta. | Open Subtitles | تلك لم تكن إسباجيتي تلك كانت بقعة بترول مع نودلز |
| Esa no era su asistente, ¿no, director? | Open Subtitles | تلك لم تكن مساعدتك أيّها المدير، أليس كذلك؟ |
| Bueno, no importa, porque de todos modos Esa no fue la peor tormenta. | Open Subtitles | طيب ، طيب لا بأس بهذا إحزري لمــاذا تلك لم تكن حتــى أسوء عاصفة ثلجيــة على الإطلاق |
| Pero Ese no era el problema. | Open Subtitles | وسبعه ايام فى الاسبوع ولكن تلك لم تكن المشكله |
| esa no es la respuesta que esperaba. | Open Subtitles | حسناً حسناً تلك لم تكن أبداً الأجابة التى أتوقعها. |
| Maldición, Mamá, Eso no fue un autobús, pero aún así, muy cerca. | Open Subtitles | تباً يا أمي تلك لم تكن حافلة لا كن كنتي قريبة |
| Y ahora os puedo decir que Eso no fue una simulación. | Open Subtitles | وبوسعي أن أخبركم الآن أن تلك لم تكن محاكاة |
| Pero Eso no fue el final de las zarigüeyas. | TED | لكن تلك لم تكن نهاية الأوبوسوم. |
| Eso no fue realmente comprar, eso fue... | Open Subtitles | تلك لم تكن تبضعاً بالحقيقة كانت... |
| Eso no era solo alguna historia encubierta. Tu en realidad pensabas que era verdad. | Open Subtitles | تلك لم تكن قصة غطائية وحسب أعتقدتَ حقّاً أنها حقيقة |
| Vamos, Emily, Eso no era gran sorpresa para ninguna de vosotras. | Open Subtitles | هيا إيميلي تلك لم تكن أخباراً صادمه لأي منكم |
| Oh, oh, Eso no era una mentira. Tengo un hijo solo que no es el chico que conociste. | Open Subtitles | تلك لم تكن كذبة، أملكُ ابناً، ولكن ليس الشّخص الذّي قابلته. |
| Esa no era un Espectro normal, costó muchas balas derribarla. | Open Subtitles | تلك لم تكن رايث عادي. لقد اخذت الكثير من الطلقات حتى ماتت. |
| Nena, has tenido la misma idea que yo. Esa no era mi idea pero... Todos piensan que son los primeros. | Open Subtitles | عزيزتى , لديكى نفس الفكرة التى فكرت بها تلك لم تكن فكرتى لكن جميعهم يظنون انهم أول من يفعلوا هذا |
| Bueno, Esa no fue mi intención, su Majestad. | Open Subtitles | أه حسنا، تلك لم تكن نيتي , فخامتك |
| Esa no fue nunca mi intención. | Open Subtitles | تلك لم تكن أبدا نيتي |
| Sé que esas no eran las verdaderas hojas de puntaje de los jueces, porque Ese no era mi portapapeles. | Open Subtitles | أعلم أن تلك لم تكن ورقة درجات الحكام الحقيقية لأن ذاك لم يكن لوحي المشبكي |
| Técnicamente, esa no es la ventana superior, ¿cierto, marinerito? | Open Subtitles | لو أردت الدقة، تلك لم تكن النافذة العلوية أيها البحار. |
| Esto no ha sido un mensaje, hermano. | Open Subtitles | إنّ تلك لم تكن رسالة يا أخيّ. لقد كان ثأراً مباشراً. |
| Es cierto que ésta No era la intención del Grupo de Trabajo, y sugerimos que se agregue al párrafo 2 la frase antes mencionada. | UN | ومن المؤكد أن تلك لم تكن نيّة الفريق العامل، ويُقترح إضافة العبارة المبيّنة أعلاه إلى الفقرة 2. |
| No era una invitación para redecorar o cambiar las cosas. | Open Subtitles | حسناً تلك لم تكن دعوة للتجديد أو التعدي على خصوصياتي |
| Esos no eran $1.000 extra. | Open Subtitles | تلك لم تكن 1000 دولار إضافية |
| Eso no estaba allí la última vez. | Open Subtitles | تلك لم تكن هناك المرة السابقة |