ويكيبيديا

    "جلستُ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Me senté
        
    • sentado
        
    • sentada
        
    • sentarme
        
    • me siento
        
    • senté en
        
    • Me sentaba
        
    La noche antes de la muerte de mi hermana, Me senté junto a su cama. TED وفي الليلة قبل وفاة شقيقتي، جلستُ على جانب سريرها،
    Así que unos días antes de mi 61 cumpleaños Me senté y decidí hacer una lista de todo lo que sé con seguridad. TED لذلك جلستُ قبل أيام قليلة من عيد ميلادي 61 عاماً، وقررتُ تجميع قائمة بكل شيء أعرفه بالتأكيد.
    Ella pasó el molinete. Me senté atrás, para no hacer bandera. Open Subtitles ذهبَت لمقدّمة الحافلة، أنا جلستُ في الخلف
    Aunque he estado sentado en esta maldita silla tantas veces que es algo relajante. Open Subtitles مع ذلك , لقد جلستُ على هذا الكرسي اللعين مرات عديدة هذا مريحٌ نوعاً ما
    Yo había estado sentada al lado de esa persona un día antes y me di cuenta que tenía mal aliento. TED حدث وأنني جلستُ بجوار ذلك الشخص في اليوم السابق، وشممتُ بأن لديه رائحة تنفس سيئة جدًا.
    Será mejor que tengas razón, porque acabo de sentarme encima de un caracol. Open Subtitles حريٌّ بكِ أن تكوني محقّة لأنّني جلستُ للتو على بزّاقة
    No, sólo me siento aquí todo el día e invento cosas. Open Subtitles كلاّ، جلستُ هنا طوال يوم واختلقتُ أموراً.
    Me senté al lado de aquella ventana, esperando, cada día durante meses. Open Subtitles جلستُ أنتظر أمام النافذة كلّ يوم لعدّة شهور
    Los autobuses no pasaban todavía, así que Me senté en el banco. Open Subtitles لم تبدأ الحافلات بالعمل بعد, لذا جلستُ على الكرسي
    Me senté con él durante horas, tratando de decirle que su vida aún puede tener significado que aunque está abrumado por la culpa, la pérdida y la vergüenza tiene que seguir adelante que él no sabe lo que la vida puede tenerle reservado cual podría ser su tercer acto. Open Subtitles جلستُ معه لساعات أحاول إخباره أنه يمكن أن يعيشَ حياة ذا معنى حتى ولو كان مغموراً بالشعور بالذنب
    Estaba aquí cuando Me senté. Tengo que pensar. Open Subtitles لا، بل كانت هنا عندما جلستُ أحتاج إلى التفكير
    Me senté en una celda durante 66 años para que tú y el resto de nuestra gente en el exterior pudiera encontrar una manera de hacernos regresar a casa, no para que pudieras jugar a las casitas aquí. Open Subtitles جلستُ في زنزانة لمدّة 66 سنة حتّى يتسنى لكَ وباقي شعبنا في الخارج في إيجاد وسيلة لإعادتنا إلى الوطن، وليس للعيش هنا
    Me senté en el auto que había alquilado tres horas, sólo mirando. Open Subtitles جلستُ في السيّارة المؤجّرة لثلاثِ ساعاتٍ، أُشاهد فحسب.
    Amigos, anoche cuando Me senté a escribir un discurso digno de los 87 años de mi madre, pensé que enfrentaba una tarea imposible. Open Subtitles أصدقائي، البارحة عندما جلستُ لأكتب خطابًا مقبولاً لأمّي صاحبة 87 سنة ظننتُ أنّني أواجهُ مهمّة صعبة
    Y Me senté en esa pequeña celda, mientras que mi esposa murió de cáncer. Open Subtitles جلستُ في تلك الزنزانة الصغيرة بينمازوجتيّماتتمنالسرطان..
    Apenas sentado en los ladrillos, cerca de la escuela. Open Subtitles فقط جلستُ هُناك على الأحجار بالقرب من المدرسة.
    He estado sentado en la banca durante mucho tiempo, pero ahora ya estoy en el juego. Open Subtitles لقد جلستُ على مقعد الإحتياط لفترة طويلة لكنني مشارك باللعبة الآن
    Asi qué, estuve sentado en la casa 24 horas. Open Subtitles لذا، على أي حال، جلستُ لمراقبة المنزل 24 ساعة.
    Pero cuanto más paso sentada aquí, más me quiero levantar. Open Subtitles لكن كلّما جلستُ هنا مدّة أطول كلّما زادت رغبتي في الوقوف
    Si quisiera sentarme allí, me hubiera sentado allí. Open Subtitles لو أردتُ الجلوس هناك، لكنتُ جلستُ هناك.
    me siento a su lado contando los minutos entre las contracciones. Open Subtitles جلستُ بجانبها ـ أحسب الدقائق بين إنقباضات قلبي ـ كلا
    Mientras Me sentaba con familias cuyos hijos estaban al final de sus vidas, yo era muy consciente de nuestro entorno. TED كما أنني جلستُ مع العائلات التي كانت أطفالها في أواخر أيام حياتهم كنتُ على علمٍ تام بالمحيط بنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد