| Ni siquiera el costo de la licencia el cual apreciaría que cubriera Ud. mismo. | Open Subtitles | و لا حتى رسوم رخصة القمار التي سأقدر لك صنيعك لو دفعتها شخصياً |
| Ni siquiera el costo de la licencia el cual apreciaría que cubriera Ud. mismo. | Open Subtitles | و لا حتى رسوم رخصة القمار التى سأقدر لك صنيعك لو دفعتها شخصياً |
| apreciaría que la dejen en paz hasta que ud y yo tengamos la chance de hablar. | Open Subtitles | سأقدر لك ذلك إن قام رجالك بتركها لحين أن تتهيأ لنا فرصة التحدث معاً |
| Quiero que sepas, por si este es nuestro último trabajo, que de verdad te aprecio. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف إذا كان هذا عملنا الأخير سأقدر لك هذا |
| Si pudiera esconderme aquí hasta que se vaya el autobús, se lo Agradecería. | Open Subtitles | إنه نائم . سأنتظر هنا حتى تذهب الحافلة ، سأقدر الأمر |
| Así que si no le importa hacerse a un lado para que pueda hacer mi trabajo, se lo Agradecería. | Open Subtitles | لذا إذا لم يكن لديك مانع في التنحي من هنا .كي أقوم بعملي، سأقدر لك هذا |
| Y apreciaría si dejamos de hablar del asunto. | Open Subtitles | حسناً, هو ليس هكذا, ولكنني سأقدر لكم ذلك لو أنكم ابتعدتم عنه |
| Ya que eres el que dirige la familia de esta casa, apreciaría que digas algo. | Open Subtitles | بمَ أنك رب هذا البيت سأقدر لك مشاركتك في هذه المناقشة |
| Gracias por su preocupación pero apreciaría si nadie dijera nada y todos se mantengan al margen de esto. | Open Subtitles | الآن، أشكركم على اهتمامكم.. ولكنني سأقدر إن لم يفتح أحد فاهه.. وبقى الجميع بعيداً عن هذا |
| apreciaría que evitaras escuchar | Open Subtitles | سأقدر للغاية لو أنه يمكنك امناع نفسك من الاستماع |
| apreciaría que no dijeras cosas así, porque realmente no quiero ser golpeado por un relámpago. | Open Subtitles | سأقدر كثيراً إذا توقفتي عن التحدث بمثل هذه الأشياء لأنني لا أريد أن أضرب بالرعد |
| Pero, apreciaría de verdad que dejaras mis cosas en paz. | Open Subtitles | لكني سأقدر لكِ لو انكِ لا تعبثين باغراضي |
| Igual apreciaría si haces saber mi oferta. | Open Subtitles | لازلتُ سأقدر إذا أمكنك أن توصل عرضي إليهم |
| Esta es una situación delicada apreciaría si pudiéramos mantener esto... ¿en discreto? | Open Subtitles | هذا وضع دقيق، سأقدر لك لو أمكننا إبقاء هذا في طي الكتمان |
| apreciaría si no hicieses tantas de esas cosas enfrente nuestro. | Open Subtitles | أنا سأقدر ذلك إذا لم تفعل الكثير من هذه الأشياء أمامنا |
| de verdad lo aprecio, pero voy a tener todas esas facturas médicas, | Open Subtitles | سأقدر ذلك حقا لكن ساخذ كل فواتير الاطباء |
| Si en algún momento ustedes quisieran olvidar la distancia de seguridad que mantienen, lo aprecio el es la copia de seguridad | Open Subtitles | أي وقت تريدون أن تقتحموا فيه المسافة الأمنية اللتي تحضون بها سأقدر ذلك |
| Y le Agradecería que la próxima vez no me arremangara contra mi voluntad. | Open Subtitles | سأقدر ذلك المرة القادمة إذا قلت لك لاتطوي الكم ولم تطوه |
| Bueno, no creo que pueda ir, pero es estupendo. | Open Subtitles | لا أظن بأني سأقدر على المجيء و لكن هذا الأمر عظيم |
| A este ritmo, seré capaz de pagar la cena de mi cita. | Open Subtitles | وبهذا الأمر ، سأقدر أن أدفع قيمة العشاء في موعدي |
| Y... si puedes mantener esto entre nosotros, lo apreciaré enormemente. | Open Subtitles | و لو أمكنك ابقاء هذا الحوار بيننا فقط سأقدر لك هذا حقاً |
| Apreciaria un poco mas de anticipacion la proxima? | Open Subtitles | سأقدر قليلا من التحذير في المرة القادمة اذا كان لابأس بالنسبة لك؟ |