ويكيبيديا

    "ستة اسابيع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • seis semanas
        
    De hecho, acaba de salir de una cárcel de Múnich hace seis semanas. Open Subtitles في الحقيقة لقد خرج للتو من سجن ميونخ قبل ستة اسابيع
    Estaba en una misión, seis semanas haciendo una historia de niños soldados. Open Subtitles كنت في مهمة . طوال ستة اسابيع مع جندي طفل
    Pero yo creo que, de hecho, en seis semanas nuestros hombres lanzarán piedras en lugar Open Subtitles وانا اقول بأنهُ هراء, في ستة اسابيع سيُلقي رجالنا الحجارة بدل إطلاق المدفعية
    Se ha supuesto que los períodos de sesiones del Comité seguirán durando seis semanas en los años en que se prepara el plan y cuatro años en los que se elabora el presupuesto. UN ومن المفترض أن مدة انعقاد دورات اللجنة ستظل ستة اسابيع في سنة الخطة وأربعة اسابيع في سنة الميزانية.
    Se ha supuesto que los períodos de sesiones del Comité seguirán durando seis semanas en los años en que se prepara el plan y cuatro años en los que se elabora el presupuesto. UN ومن المفترض أن مدة انعقاد دورات اللجنة ستظل ستة اسابيع في سنة الخطة وأربعة اسابيع في سنة الميزانية.
    En Buchanan más de 100 mujeres víctimas de abusos buscaron orientación durante un proyecto experimental de seis semanas. UN وفي بوشانان سعى ما يزيد على مائة من النساء اللواتي أسيئت معاملتهن للحصول على المشورة خلال مشروع رائد مدته ستة اسابيع.
    Lo hicimos con 150 bajas en seis semanas. TED استطعنا خلال ستة اسابيع و بخسارة ١٥٠ جندي فقط.
    Ya van seis semanas y ni una palabra del viejo. Open Subtitles ستة اسابيع حتى الان و لم نسمع عن البغل العجوز
    Un águila, habitación, comida y seis semanas de tiroteo. Open Subtitles سلسلة ذهبية, غرفة ومائدة ستة اسابيع تحارب من اجل بعض المزارعين
    No digo que no sea necesario, pero llevamos seis semanas en Egipto y el caudal del Nilo disminuye. Open Subtitles لم أقل أنه ليس ضروريا سيدى و لكنا أمضينا فى مصر الان ستة اسابيع و النيل ينخفض
    En seis semanas será proclamada reina del baile. Open Subtitles سيجري انتخابها بعد ستة اسابيع ملكة حفلة التخرّج
    Hace seis semanas, la Sra. Marshall vino a mi despacho... y me dio instrucciones para retirar una crecida suma de dinero de su cuenta. Open Subtitles منذ ستة اسابيع مضت, حضرت السيدة مارشال الى مكتبى, وطلبت منى سحب,
    Eso demorará la construcción al menos seis semanas, probablemente más si el tiempo no acompaña. Open Subtitles سوف يدعمون البناء خلال ستة اسابيع وربما اكثر ، مع قدوم الشتاء
    Vamos a extender tu alta medica por otras seis semanas,... y después veremos sobre que vuelvas al trabajo. Open Subtitles وسوف نمدد اجازتك الطبيه ستة اسابيع أخرى وبعد ذلك سننظر حول إعادتك للعمل
    ¿Por qué el ejército tarda seis semanas en darme la licencia... luego la cancela, la reprograma y la vuelve a cancelar? Open Subtitles لماذا استغرق من الجيش ستة اسابيع ليؤمنوا لي العلاج المجاني ثم ألغوها ثم أعادوها ثم ألغوها من جديد ؟
    Nos vamos a Europa por seis semanas. ¿Y no vamos a tener tiempo para llegar a Florencia? Open Subtitles سنذهب الى أوروبا لمدة ستة اسابيع ولن يكون لدينا الوقت للعودة الى فلورنسا؟
    Nos vamos a Europa por seis semanas. Open Subtitles نحن على وشك الذهاب الى اوروبا لمدة ستة اسابيع
    Pero son sólo seis semanas, y en el gran esquema de las cosas, es decir, ¿qué son seis semanas, cierto? Open Subtitles ولكن ما هي إلا ستة اسابيع وفي المخطط الكثير من الأشياء أعني ما هي ستة أسابيع ، صحيح؟
    Eso me dijeron, hoy se cumplen seis semanas. Open Subtitles لقد تقابلنا منذ ستة اسابيع من اليوم , فى الواقع
    cuenten amigos las proximas seis semanas... para prepararnos para las nacionales, asi que si no tienen tiempo, avisennos para hacer algo al respecto Open Subtitles ابتدا العد بعد ستة اسابيع لنجهز انفسنا للبطولات ليس لدينا وقت ، علينا فعل شيء بهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد