ويكيبيديا

    "ستصوت ضد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • votará en contra
        
    • votarán en contra
        
    • votará contra
        
    • votarán contra
        
    • en contra de
        
    votará en contra de esos párrafos y se abstendrá sobre la resolución en su totalidad. UN وهي ستصوت ضد الفقرتين كما أنها ستمتنع عن التصويت فيما يتعلق بالقرار في مشموله.
    Así pues, el orador dice que Australia votará en contra de la propuesta de aplazamiento y hace llamamiento a las demás delegaciones para que hagan lo mismo. UN وأضاف أن استراليا ستصوت ضد طلب تأجيل المناقشة، وتدعو الوفود الأخرى إلى أن تحذو حذوها.
    Por lo tanto, Cuba votará en contra del proyecto de resolución. UN وبالتالي، فإن كوبا ستصوت ضد مشروع القرار هذا.
    Por consiguiente, los países miembros de la Unión Europea votarán en contra del proyecto de resolución y alientan a otras delegaciones a que hagan otro tanto. UN ومن ثم ، فإن البلدان اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي ستصوت ضد مشروع القرار وتشجع غيرها من الوفود على أن تفعل نفس الشيء.
    El orador está convencido de que todos los representantes de los Estados presentes votarán en contra de cualquier propuesta de esta índole. UN وهو على ثقة من أن جميع الوفود ستصوت ضد أي اقتراح من هذا القبيل.
    La India votará contra el proyecto de resolución, que considera contrario a su legislación. UN وأعلن أن الهند ستصوت ضد مشروع القرار الذي تعتبره متعارضا مع تشريعها.
    Por tanto, la República Popular Democrática de Corea votará en contra. UN ومن ثم، فإن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ستصوت ضد مشروع القرار.
    Bélgica no está en condiciones de descartar ninguna opción en estos momentos, por lo que votará en contra del proyecto de resolución. UN ولا يمكن لبلجيكا في هذه المرحلة أن تستبعد أي خيار، وبالتالي فهي ستصوت ضد اعتماد مشروع القرار.
    Francia votará en contra del proyecto de resolución por las razones expuestas por el representante de Austria. UN وقال إن فرنسا ستصوت ضد مشروع القرار للأسباب التي ذكرها ممثّل النمسا.
    Israel votará en contra del proyecto de resolución. UN واختتمت كلمتها بإعلانها أن إسرائيل ستصوت ضد مشروع القرار.
    Por tal razón, Barbados votará en contra del proyecto de resolución. UN ولهذا السبب فإن بربادوس ستصوت ضد مشروع القرار.
    Sobre esa base, China votará en contra del proyecto de resolución. UN واختتمت كلامها قائلة إن الصين، بناء على ذلك، ستصوت ضد مشروع القرار.
    En consecuencia, la República Árabe Siria votará en contra del proyecto de resolución. UN ولذلك فإن الجمهورية العربية السورية ستصوت ضد مشروع القرار.
    Los Estados Unidos votarán en contra de este párrafo e instan a sus compañeros miembros de la Asamblea General a que hagan lo mismo. UN فالولايات المتحدة ستصوت ضد هذه الفقرة، وهي تحث زملاءها من أعضاء الجمعية العامة على أن يحذوا حذوها.
    En consecuencia, las tres delegaciones votarán en contra del proyecto de resolución y alientan a otras a que hagan lo mismo. UN وعليه فإن الوفود الثلاثة ستصوت ضد مشروع القرار، وتشجع الوفود الأخرى على أن تفعل مثلها.
    Por consiguiente, los países de la Unión Europea votarán en contra del proyecto de resolución. UN ولهذا فإن بلدان الاتحاد الأوروبي ستصوت ضد مشروع القرار.
    votarán en contra del proyecto de resolución porque estiman que el Instituto debe financiarse exclusivamente con contribuciones voluntarias. UN وهي ستصوت ضد مشروع القرار، وذلك في ضوء أن تمويل هذا المعهد يجب أن يتأتى، بصورة حصرية، من المساهمات الطوعية.
    Esa es la razón por la cual los Estados Unidos han pedido que se proceda a votación registrada y por la cual votarán en contra de la resolución. UN وكان ذلك السببَ في أن طلبت الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل وفي أنها ستصوت ضد القرار.
    El Senegal votará contra la enmienda propuesta. UN وقال ممثل السنغال أن بلاده ستصوت ضد التعديل المقترح.
    Convencida de que la pena de muerte es un medio de disuasión eficaz para todos los criminales, potenciales o reincidentes, Nigeria votará contra el proyecto de resolución. UN وبما أن نيجيريا مقتنعة بأن عقوبة الإعدام وسيلة ردع فعالة لكل المجرمين، المبتدئين والمجرمين ذوي السوابق على السواء، فهي ستصوت ضد مشروع القرار.
    El proyecto de resolución equivale a instaurar criterios dobles, pues hay derechos que se reconocen a algunos Estados y a otros no. Los Estados Unidos votarán contra el proyecto de resolución. UN ويؤول مشروع القرار إلى الكيل بمكيالين، حيث يقر لبعض الدول حقها في ممارسة بعض الحقوق ولا يقر بذلك لدول أخرى؛ لذلك فإن الولايات المتحدة ستصوت ضد القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد