ويكيبيديا

    "سنتحدث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Hablaremos
        
    • hablamos
        
    • hablar
        
    • hablando
        
    • hablemos
        
    • hablaríamos
        
    • charla
        
    • conversación
        
    Ya Hablaremos de eso. Ahora vete a casa. ¿Sabes qué hora es? Open Subtitles سنتحدث في وقت لاحق الآن اذهبي إلى المنزل الوقت متأخر
    ¡o no sólo Hablaremos del culo del chico negro, sino del tuyo! Open Subtitles وإلا ستكون مؤخرتك ما سنتحدث عنها ليس فقط مؤخرة الزنجي
    Cuando suene, Hablaremos con la oficina... y les diremos que has aceptado ser el presidente. Open Subtitles عندما يتصل سنتحدث معه من المكتب سأخبره بأنك وافقت على أن تكون الرئيس
    hablamos con expertos, aprendemos de nuestros errores, actualizamos nuestro conocimiento, seguimos mejorando. TED سنتحدث إلى خبراء، سنتعلم من أخطائنا، سنحدّث معرفتنا، وسنستمر في التحسن.
    Betty, de verdad, agradezco tu preocupación. Pero podemos hablar de ello mañana. Open Subtitles بيتي حقيقة اقدر قلقك لكن سنتحدث عن هذا في الصباح
    Ahora tengo que ir corriendo a la radio... pero Hablaremos de esto cuando regrese. Open Subtitles انا ذاهب الى محطة الراديو. لكن صدقني سنتحدث عن هذا حين أعود.
    Haz Io que tienes que hacer y Hablaremos cuando termine todo esto. Open Subtitles قم بواجبك الان و سنتحدث لاحقاً عندما ينتهى كل شىء
    Será mejor que empiece a volver ya y Hablaremos cuando llegue aquí. Open Subtitles من الأفضل أن تعود الآن سنتحدث عن ذلك عندما تعود
    Hablaremos con el doctor, a ver si te puede limpiar para irte. Open Subtitles سنتحدث مع الطبيب و نرى ان كان سيسمح لك بالمغادرة
    Hoy Hablaremos sobre... el sistema reproductivo humano. Open Subtitles اليوم سنتحدث عن.. الجهاز التناسلي للإنسان.
    Hablaremos con la víctimas para ver si recuerdan algo que no esté en sus declaraciones. Open Subtitles سنتحدث إلى الضحايا ونرى إذا كانوا يتذكرونَ اي شئ نسوا ذكرهُ في الإفادة
    Hoy Hablaremos de hackers, hacktivistas y todas las cosas del mundo hacker. Open Subtitles اليوم سنتحدث عن قراصنة الكمبيوتر، والقرصنة ، وكل شيء مقرصن
    Lo de la bala lo tolero. Del traje y la camisa, ya Hablaremos luego. Open Subtitles يمكنني تحمل أمر الطلقة، أمّا بشأن البدلة والبلوزة، سنتحدث عن ذلك لاحقاً.
    Mañana tenemos sesión y Hablaremos de esto, así que guarda esos pensamientos. Open Subtitles لدينا جلسة غداً ، سنتحدث عن ذلك أحتفظ بهذه التفكير
    Sé que ha sido difícil pero Hablaremos de tu recaída cuando vuelva, ¿de acuerdo? Open Subtitles أعرف أنكِ مررتي بيوم شاق، ولكننا سنتحدث بأمر إنتكاستك عند عودتي، اتفقنا؟
    Así que Hablaremos con esos hombres a ver si alguien destaca o pueden completar las partes en blanco. Open Subtitles لذلك سنتحدث لهؤلاء الرجال و سنرى إن كان سيتميز أي منهم أو سيساعدوننا بملء الفجوات
    - Luego hablamos. - ¡Hola, Bill! Open Subtitles سنتحدث عن كل هذا لاحقا اهلا يا بيل اهلا يا هوارد
    Después hablamos. Tienes cosas más importantes que hacer. Open Subtitles و سنتحدث لاحقاً لديك أشياء أهم لتعتنى بها
    Vamos a hablar de eso también pero hay que ir a dormir ahora, ¿ok? Open Subtitles حسنا، سنتحدث عن ذلك أيضا لكن يجب أن تعود للنوم الآن، حسنا؟
    Vete a casa. Pasa un buen rato. Después podemos hablar de ello. Open Subtitles عودي للبيت , تمتعي بوقتك و بعدها سنتحدث في الأمر
    Hoy... estamos hablando sobre cuchillos... cómo usarlos, cómo estar a salvo con ellos, y cómo pueden salvarles la vida. Open Subtitles اليوم ، سنتحدث عن السكاكين ، كيف تستخدمها بأمان و كيف أنّ بإمكانها أن تنقذ حياتك
    Sírvanos a Citadel en bandeja de plata y quizá hablemos de ello. Open Subtitles تقدم لنا الحصن على صحن,حينها ربما سنتحدث بشأن ذلك الامر
    Pensé que hablaríamos del nuevo zoológico. TED أعتقد أننا كنا سنتحدث عن حديقة الحيوانات الجديدة.
    Lo sé, y algún día cuando seas mayor... tendremos una larga charla sobre los acuerdos, tú y yo, ¿sí? Open Subtitles أعلم ، ويوماً ما عندما تكبر قليلاً سنتحدث طويلاً عن أصول الإتفاقات ، أنت وأنا فقط
    No quiere eso. Tómese unos días para reconsiderarlo, tendremos esta conversación entonces. Open Subtitles خذ لك يومين تفكر في قرارك ثم سنتحدث مرة اخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد