ويكيبيديا

    "في الجزء ألف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en la sección A
        
    • en la parte A
        
    • de la parte A
        
    • en su parte A
        
    en la sección A del anexo IV figura un resumen de su declaración. UN ويرد تلخيص للبيان الذي أدلي به في الجزء ألف من المرفق الرابع.
    en la sección A del anexo IV figura un resumen de su declaración. UN ويرد تلخيص للبيان الذي أدلي به في الجزء ألف من المرفق الرابع.
    1. Cambios en el proyecto de calendario revisado de conferencias y reuniones para 1995 que figura en la sección A del anexo I UN ١ - التغييرات في مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٥ على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق اﻷول
    Posteriormente el Comité aprobó el argumento justificativo sobre el azinfos-metilo, que figura en la parte A del anexo III del presente informe. Metil-paratión UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    en la parte A del anexo III figura la dotación de personal civil autorizada y el porcentaje correspondiente de puestos ocupados y vacantes. UN وترد معدلات ملاك الموظفين المسموح به ومعدلات الوظائف المشغولة والشاغرة للموظفين المدنيين في الجزء ألف من المرفق الثالث.
    Se propone que las necesidades adicionales se sufraguen con el saldo no comprometido de consignaciones que se indica en la partida IV de la parte A del anexo VIII. UN وثمة اقتراح بمواجهة الاحتياجات اﻹضافية من رصيد الاعتمادات غير المثقل، على النحو المبين في الجزء ألف من البند الرابع من المرفق الثامن.
    1. Cambios en el proyecto de calendario revisado de conferencias y reuniones para 1995 que figura en la sección A del anexo I UN ١ - التغييرات في مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٥ على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق اﻷول
    en la sección A figuran los parámetros de los gastos específicos de la misión. UN كما ترد في الجزء ألف بارامترات التكاليف الخاصة بالبعثة.
    Estas necesidades especiales de la misión guardan relación con los artículos descritos en la sección A del anexo II. UN وتتصل هذه الاحتياجات بالبنود المبينة في الجزء ألف من المرفق الثاني.
    Estas variaciones y necesidades particulares de la misión se describen en la sección A del anexo II. UN وتظهر هذه الاحتياجات الخاصة بالبعثة وتغيراتها في الجزء ألف من المرفق الثاني.
    en la sección A del anexo II se enumeran también, para más exhaustividad, las tres convenciones internacionales reseñadas. UN والاتفاقيات الدولية الثلاث التي سبق ذكرها مدرجة أيضا، من أجل التكملة، في الجزء ألف من المرفق الثاني.
    Las cuestiones inmediatas que plantea la consideración de los elementos mencionados en la sección A son los siguientes: UN 46 - وفيما يلي تساؤلات مباشرة ناشئة عن النظر في المسائل الواردة في الجزء ألف:
    Los asientos asignados en la sección A de personalidades sólo se pueden ocupar durante el discurso del jefe de la delegación en la sesión plenaria. UN وستكون المقاعد المخصصة في الجزء ألف للشخصيات البارزة متاحة فقط خلال مدة البيان الذي يلقيه رئيس الوفد المعني في الجلسة العامة.
    en la sección A supra se hace referencia a las decisiones acordadas por el grupo de contacto. UN وقد أشير في الجزء ألف أعلاه إلى المقررات التي وافق عليها فريق الاتصال.
    Estas últimas se indican en la parte A del anexo III. UN وترد الاحتياجات الخاصة بالبعثة في الجزء ألف من المرفق الثالث.
    Sin embargo, se han reducido el número total de aviones y el de horas de vuelo como se indica en la parte A del anexo III. UN إلا أن مجموع عدد الطائرات وساعات الطيران خفض على النحو المبين في الجزء ألف من المرفق الثالث.
    Esas necesidades y variaciones particulares de la Misión se describen en la parte A del anexo II. UN وتظهر هذه الاحتياجات الخاصة بالبعثة وتغيراتها تحت البنود المبينة في الجزء ألف من المرفق الثاني.
    Estas últimas se indican en la parte A del anexo II. UN وترد الاحتياجات المحددة الخاصة بالبعثة في الجزء ألف من المرفق الثاني.
    Se invita a la Junta a que apruebe el texto que figura en la parte A como Estrategia de Cooperación Técnica de la UNCTAD. UN ويدعى المجلس إلى اعتماد النص الوارد في الجزء ألف بوصفه استراتيجية التعاون التقني لﻷونكتاد.
    Esas necesidades y las variaciones comprenden 40 partidas que se describen en la parte A del anexo IV. UN وتشمل تلك الاحتياجات الخاصة بالبعثات والتغيرات ٤٠ بندا يرد وصفها في الجزء ألف من المرفق الرابع.
    I. Progresos logrados en la prestación de asistencia técnica a nivel regional y nacional, incluidas las actividades de la parte A del plan de trabajo que figura en el anexo I de la decisión RC-2/4 UN أولاً - التقدم المحرز في تقديم المساعدات التقنية إقليمياً ووطنياً بما في ذلك الأنشطة الواردة في الجزء ألف من خطط العمل في المرفق الأول من مقرر اتفاقية روتردام - 2/4
    En su primera reunión, la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam aprobó, mediante su decisión RC-1/11, el anexo VI (Solución de controversias) de dicho Convenio, que en su parte A establece procedimientos de arbitraje y en su parte B establece procedimientos de conciliación. UN واعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في جلسته الأولى، بموجب مقرره RC-1/11، المرفق السادس (تسوية النزاعات) الذي يبين في الجزء ألف منه إجراءات التحكيم وفي الجزء باء القواعد المتعلقة بالتوفيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد