ويكيبيديا

    "قاتم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • oscuro
        
    • oscura
        
    • sombrío
        
    • polarizados
        
    • negro
        
    • oscuridad
        
    • sombría
        
    La mayoría de los animales aquí son rojo oscuro, como esta medusa de profundidad. Open Subtitles كثير من الحيوانات هنا لونها احمر قاتم .مثل قنديل الأعماق البحرية هذا
    Siria representa todo lo que es oscuro y malévolo en nuestro mundo. UN إن سورية تمثل كل شيء قاتم وشرير في عالمنا.
    Alguien decía que el comportamiento le pareció sospechoso... o sólo porque vestía un abrigo oscuro y un sombrero claro. Open Subtitles شيئا مشبوها في تحركاتهم، شيئا موحيا او مجرد جريمة ارتداء معطف قاتم وقبعة خفيفة
    El tema 7 del programa solo se concentra en Israel, proyectando una sombra oscura sobre todo el sistema de las Naciones Unidas. UN فالبند 7 من جدول الأعمال يستهدف إسرائيل بمفردها، ملقيا بظل قاتم على منظومة الأمم المتحدة في مجموعها.
    Está seguro de las dos líneas, zapatillas y pasamontañas oscuro. Open Subtitles هو متأكد أنها لديها شريطين, حذاء رياضي و قناع تزلج قاتم
    Una manta, de rojo oscuro, está empaquetada con los linos en la maleta de cuero gris. Open Subtitles مفرش السرير أحمر قاتم محشو بالكتان في صندوق رمادي ريشي
    Está seguro de las dos líneas, zapatillas y pasamontañas oscuro. Open Subtitles هو متأكد أنها لديها شريطين, حذاء رياضي و قناع تزلج قاتم
    Cada oscuro lo ha intentado, pero ninguno poseerá lo que hay en esa caja. Open Subtitles كلّ قاتم جرّب لكنْ لمْ يحز أيّ قاتم على ما بداخل ذلك الصندوق
    Todo Sr. oscuro que lo intentó, fracasó. Nunca obtendrás el poder suficiente para hacer lo que quieres. Open Subtitles كلّ قاتم يحاول يفشل لن تجمع قوّة كافية لفعل ما تريد
    El negro es demasiado oscuro para tu piel pálida. Vamos a verte en el verde. Open Subtitles اللون الأسود قاتم جدّاً بالنسبة لبشرتك الشاحبة، فلنرى كيف تبدين باللون الأخضر؟
    Clara Sullivan fue una de nuestras más brillantes brujas pero ella siempre tuvo un lado oscuro. Open Subtitles كلارا سولفين كانت واحده من ألمع الساحرات لدينا ولكن لطالما كان لها جانب قاتم
    Las hojas dicen que vosotros tenéis un lado oscuro y peleáis contra la naturaleza. Open Subtitles تقول الأوراق أنّك وُلدت بجانب قاتم وأنك قاتلت طبيعتك.
    Los rescatistas que accedieron a algunos de los búnkeres, encontraron el suelo cubierto por hasta un pie (1/3 mt) de grasa, las víctimas se habían convertido en un liquido oscuro. Open Subtitles وقد عثر المنقذون الذين دخلوا بعض المخابئ على أرضيات مغطاة بدهن بارتفاع قدم وتحول الضحايا إلى سائل قاتم.
    ¡Por eso te rogué que no me convirtieras en un Sr. oscuro! Open Subtitles ولهذا توسّلتك كيلا تحوّليني إلى قاتم لعين في الأساس
    Ese hombre murió cuando lo convertiste en Sr. oscuro. Open Subtitles لكنّ ذلك الرجل مات في اللحظة التي حوّلتِه فيها إلى قاتم
    Estaba abollado, azul oscuro, tenía uno de esas cubiertas para ir de camping detrás. Open Subtitles وكانت مُحطمة قليلاً لونها أزرق قاتم وكان فيها تلك الخيمة البيضاء من الخلف
    Luego toda la sangre se te va del cerebro y todo se vuelve oscuro y... ¡Bam! Open Subtitles كنت ساكون معكن البارحه ثم كل الدماء يغادر دماغك كل شيء يصبح قاتم وفجأة, بام
    Si la tela es muy oscura la podemos aclarar. Open Subtitles تعتقدين أن النسيج قاتم جداً سنعيد تغطيته لك
    Con llama de hielo, mala y oscura Open Subtitles بشكل بارد كالجليد و قاتم, النار المتوحشة
    La serie de crisis mundiales en curso presenta un futuro sombrío y desafiante. UN وتشير سلسلة الأزمات العالمية الحالية أيضا إلى مستقبل قاتم ومليء بالتحديات.
    70. Conforme a testigos entrevistados por la ONUSAL, 30 minutos después del atentado llegaron dos vehículos. Uno de ellos de doble tracción con vidrios polarizados. Una persona descendió y buscó los casquillos de las balas y preguntó cuántos disparos habían sido efectuados. UN ٧٠ - واستنادا الى شهود استجوبتهم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، قدمت بعد ثلاثين دقيقة من وقوع الاعتداء، سيارتان، احداهما مزدوجة السحب وذات نوافذ زجاجها قاتم اللون ونزل منها شخص ليبحث عن أغلفة الرصاصات وسأل عن عدد العيارات النارية التي أطلقت.
    Y, finalmente, es un lavanda brillante y unos 600 metros después, ya es negro azabache. TED ومن ثم يكون ليلكي غامق ومن ثم, بعد بضع ألف قدم, يكون أسود قاتم
    La oscuridad era total cuando te sustituí, Kovac. Open Subtitles أنا آسف جدا. هو كان ظلام قاتم عندما تركتك، كوفاك.
    La realidad de la situación sobre el terreno en la actualidad es bastante sombría. UN إن واقع الحالة على أرض الواقع اليوم واقع قاتم تماما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد