no queremos que papá se contagie con tus gérmenes y enferme en el espacio. | Open Subtitles | نحن لا نُريدُ أن ننقل جراثيمنا لأبيكم ويُصبحُ مريضاً في الفضاءِ الخارجيِ. |
no queremos a toda la familia aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | نحن لا نُريدُ عائلةَ كاملةَ هنا،أليس كذلك؟ |
La mayoría de los afganos son muy valientes, y no queremos que nos expulsen de nuestro país. | Open Subtitles | أكثر الأفغان أقوياء جداً ونحن لا نُريدُ لِكي نطَردَ من بلادِنا. |
Daphne, Papá, no queremos perdernos los avances. | Open Subtitles | دافن، أَبّ. نحن لا نُريدُ التَغَيُّب عن العروض الأولية. |
- No es... que no queramos ayudarte, Quentin. | Open Subtitles | هو لَيسَ بأنّنا لا نُريدُ مُسَاعَدَتك، كوينتن. |
Vamos Roz, no queremos llegar tarde. | Open Subtitles | تعال، روز، نحن لا نُريدُ لِكي نَكُونَ متأخّرينَ. |
Entonces supongo que los dos estamos en una situacion en la que no queremos estar. | Open Subtitles | لذا أَحْزرُ بأنّنا كلتا في حالة نحن لا نُريدُ لِكي نَكُونَ في. |
Muy bien, porque no queremos problemas en Em City así que te consta que tengo el permiso de Keller... | Open Subtitles | حسناً، لأننا لا نُريدُ إثارَة المَشاكِل في مدينَة الزُمُرُد لِذا سيكون هذا مُسَجَلاً بأني نِلتُ إذنَ كيلَر |
Has madurado mucho desde "Frank el Tanque", y no queremos que vuelva. | Open Subtitles | لقد تغيرت كثيراً منذ كنت فرانك الدبابة، ونحن لا نُريدُ إستعادته مره أخرى. |
Nos vamos ahora, y no queremos verla otra vez. | Open Subtitles | نحن نَتْركُ الآن، ونحن لا نُريدُ رُؤيتك ثانيةً. |
no queremos a los paparazzi arrastrándose por aquí. | Open Subtitles | لا نُريدُ المصوّرين الصحفيّين أن يَزْحفونَ هنا |
No, no señor, no queremos su autógrafo. | Open Subtitles | لا، لا , لا يا سيدي, نحن لا نُريدُ توقيعَكَ. |
Evan y yo hablamos mucho sobre esto, y acordamos que no queremos que las cosas estén raras entre nosotros. | Open Subtitles | انظر، إيفان وأنا تَكلّمتُ الكثير عن هذا، ونحن وافقنَا بأنّنا لا نُريدُ الأشياءَ لِكي يَكُونَ صعبَ بيننا. |
no queremos dejarlo ir, pero lo haremos si es necesario. | Open Subtitles | نحن لا نُريدُ إعْطائها لأحد، لَكنَّنا سنفعل ان اجبرنا. |
no queremos perder dos más por haber sido estúpidos. | Open Subtitles | نحن لا نُريدُ فَقْد إثنان أكثرَ لأننا كُنّا أغبياء. |
Además, no queremos excitarlos a todos. | Open Subtitles | بالإضافة، نحن لا نُريدُ الحُصُول على أنتم جميعاً مقرّنينَ. |
no queremos a nadie de Tønder fisgoneando. | Open Subtitles | لا نُريدُ أي واحد مِنْ تندر يتَطَفُّل هنا |
no queremos ningún tipo de problemas, ahora, Sr. Gibson. | Open Subtitles | نحن لا نُريدُ أيّ مشكلة، الآن، السّيد جيبسن. |
Bueno, no queremos tener ratas borrachas. | Open Subtitles | حَسناً، نحن لا نُريدُ أَنْ نُصبحَ البيرة تَفْرُّ. |
no queremos que los chicos se encariñen, cuanto antes les encontremos otra familia, mejor. | Open Subtitles | نحن لا نُريدُ هؤلاء الأطفالِ أَنْ يُصبحوا ملحقون، لذا كلَّما تسرَّع أَنْ نَجِدَ لهم العائلة الأخرى، احسن. |