ويكيبيديا

    "لكنّي لا أستطيع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pero no puedo
        
    • pero yo no puedo
        
    • pero no podía
        
    Mis decisiones pudieron haber estado equivocadas pero no puedo tolerar esa clase de insubordinación. Open Subtitles ربما كان قراري خاطئاً لكنّي لا أستطيع قبول ذلك النوع من التمرد
    Lo siento, pero no puedo esperar más. Open Subtitles آسفة لكنّي لا أستطيع الإنتظـار أطول من ذلك
    Lo siento, pero no puedo hacer esto contigo. Open Subtitles أنا آسف، لكنّي لا أستطيع أن أفعل هذا معك
    pero no puedo casarme con ella. No al menos que pueda darle en tipo de vida que sus padres le dieron. Open Subtitles لكنّي لا أستطيع الزواج منها، ما لم أوفّر لها الحياة التي وهبها إياها أبواها
    Me parece asqueroso, pero no puedo parar. Open Subtitles أجد هذا يقرف، لكنّي لا أستطيع مساعدة نفسي.
    Entiendo lo que vosotras decís y todo eso pero no puedo cambiar lo que siento. Open Subtitles أعني، أنا متفهّمة لما تقولونه وكل شيء، لكنّي لا أستطيع تغيير شعوري
    Recibido. Lo veo, pero no puedo llegar allí. Open Subtitles أنا يمكن أن أراه لكنّي لا أستطيع الوصول إلى هناك.
    El instinto me dice que son culpables, pero no puedo probarlo-- aún no. Open Subtitles الآن غرائزي تخبرني أنك الفاعل لكنّي لا أستطيع إثبات ذالك
    Realmente, estoy fingiendo estar muerto... pero, no puedo engañarte. Open Subtitles في الحقيقة، أنا كنت يدّعي لأن يكون ميت لكنّي لا أستطيع خدعك.
    Mis habilidades matemáticas pueden estar sobre la media pero no puedo hacer cálculos avanzados en mi cabeza. Open Subtitles مهارات رياضياتي قد تكون فوق المعدل، لكنّي لا أستطيع أعمل حساب التفاضل والتكامل في رأسي.
    pero no puedo despedirlo hasta saber quién lo reemplazará. Open Subtitles لكنّي لا أستطيع إزالته حتى أعرف من سيكون بديله
    Disculpe, pero no puedo dejar que viaje. Open Subtitles هاري، أنا آسف لكنّي لا أستطيع تركك تسافر تماما لحد الآن
    - en ese B B del que siempre hablas. - Me encantaría pero no puedo. Open Subtitles ـ في غرفة مع الفطور التي كنت تتحدثين عنها كثيراً ـ كنت سأحبّ ذلك، لكنّي لا أستطيع
    Ya sé que es un plazo muy corto, pero no puedo evitarlo Open Subtitles أعرف بأنّه قصير جدا ملاحظة، لكنّي لا أستطيع مساعدته
    pero no puedo dejar de señalar la explosiva significación de este hallazgo. Open Subtitles لكنّي لا أستطيع التشديد على أهمية هذا البحث.
    - Estoy un poco asustado. - Lo sé, pero no puedo cambiar lo que soy. Open Subtitles ـ أنا خاف قليلا الآن ـ أعرف، لكنّي لا أستطيع تغيير ذاتي
    pero no puedo imaginarme que mi bebe este enfermo. Open Subtitles لكنّي لا أستطيع تخيّل ان طفلى سيصيبه الاذى
    pero no puedo desmentir su coartada. Open Subtitles أود مساعدتك، نيك، لكنّي لا أستطيع دحض حجة غيابك؟
    - De acuerdo. pero no puedo esta noche. Open Subtitles لكنّي لا أستطيع اللّيلة عندي مهمة يجب أن أقوم بها
    Sí, pero yo no puedo dejar de hablarles, como tú. Open Subtitles أجل، و لكنّي لا أستطيع أن أقطع علاقتي بأهلي مثلك
    Si, había hombres parados a mi lado pero no podía ver sus rostros. Open Subtitles نعم، كان هناك رجال يقفون فوقي لكنّي لا أستطيع أن أرى وجوههم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد