Bien, vamos a hacerlo otra vez pero esta vez con lengua para papá. | Open Subtitles | حسناً، سنكرّر ذلك ثانية لكن هذه المرّة ستستخدمان اللسان في القبلة |
Ahora, bésame de nuevo, pero esta vez, ponte encima mío, así tus piernas están fuera del camino. ¡Ahora, ve! | Open Subtitles | الآن، قبّلني مُجددًا، لكن هذه المرّة إضجع فـوقـي، حتّى تكون رجلك بعيدًا عن الطّريق. |
Al llegar a un nuevo punto la larva produce mas seda pero esta vez deja que la hebra cuelgue | Open Subtitles | بوصولها لمكان جديد فتنتج اليرقة حريراً أكثر، لكن هذه المرّة تسمح للخيط أن يتدلّى للأسفل. |
deberiamos hacer otra reunion, pero esta vez hagamoslo en mi casa. | Open Subtitles | علينا تنظيم اجتماع آخر و لكن هذه المرّة سيكون في منزلي |
pero esta vez, deja la plata en casa. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة دع الفضّة خاصتكَ بالمنزل. |
pero esta vez, yo tengo condiciones. Lo que robemos se lo devolvemos al pueblo. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة لديّ شرط، أيًّا يكُن ما نسرقه فنعيده للرعيّة. |
Tenías razón, tenía motivos ocultos, pero esta vez eran puros. | Open Subtitles | أنت كنت مُحقاً، لديّ دوافع خفيّة، لكن هذه المرّة كانت نقيّة. |
Normalmente siento dolor o sangro, pero esta vez sentí más poder. | Open Subtitles | في العادة أشعر بألم أو أنزف لكن هذه المرّة شعرت بقوّة أكبر |
Mira, sé que lo he dicho antes, pero esta vez es diferente. | Open Subtitles | أعلم أنّي قلت هذا قبلًا، لكن هذه المرّة مختلفة. |
Una vez más, pero esta vez créelo. | Open Subtitles | مرةً اخرى، لكن هذه المرّة قلّها من قلبك. |
pero esta vez están realmente intimidados. | Open Subtitles | نعم، لكن هذه المرّة إنّهم حقاً مرتعبون |
pero esta vez hay que estar preparadas. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة يجب أن نكون مستعدين |
pero esta vez no les será tan fácil. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة لن تمرّ بسهولة.. |
pero esta vez no queremos que pase nada, ¿no? | Open Subtitles | لكن هذه المرّة لا نريد أن يحدث شيء، صح؟ |
Se me volvió a romper el pene, pero esta vez fue divertido. | Open Subtitles | كسرتُ قضيبي مجدداً، لكن هذه المرّة كانت ممتعة! |
pero esta vez, no dejaremos huella. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة , لم نترك . أي أثر لنا |
pero esta vez yo lo estaba viendo. | Open Subtitles | و لكن هذه المرّة كنتُ أُشاهده |
Sí, pero esta vez Lance no descansará hasta que Oliver esté detenido. | Open Subtitles | أجل، لكن هذه المرّة لن يهدأ (لانس) حتّى يعتقل (أوليفر). |
pero esta vez tú lo vas a decidir. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة الخيار لك. |
pero esta vez...es diferente. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة.. إنها مختلفة |
Sólo que esta vez no van a llegar lejos. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة لن تستطيع السير خمس خطوات |