Spetsnaz, fuerzas especiales ucranianas, peleaste con los rusos en Afganistán, contra los rusos en Chechenia. | Open Subtitles | القوات الخاصة الأوكرانية حاربت مع الروس فى أفغانستان ثم ضد الروس فى الشيشان |
Nos las arreglaremos con los rusos pero si los alemanes ganan la guerra, todos seremos sentenciados a muerte. | Open Subtitles | سنندمج مع الروس بطريقة ما لكن إذا انتصرت ألمانيا بالحرب فهذا يعني القتل لنا جميعًا |
Tenemos noticias de nuestras fuentes El Holandés está intentando hacer... un trato con los rusos. | Open Subtitles | مصدر موثوق قد أرسل هذا لنا الهولندي يحاول أن يعقد اتفاق مع الروس |
El Mando de Misiles Estratégicos está coordinando con los rusos un ataque masivo de misiles Titán para interceptar los cometas. | Open Subtitles | أولاً، قيادة قذائفنا الاستراتيجية تستعد بالتعاون مع الروس فى ضربة هائلة من القذائف لإعاقة تقدم المذنب |
Su preocupación era tener seguridad en las rutas de acceso a Berlín Occidental pero no se meterían en complicaciones con los rusos. | Open Subtitles | كان همّهم أن يحظوا بطرق عبور آمنة إلى برلين الغربية، دون الدخول في أية مصادمات مع الروس |
Tu cita con los rusos ya se fue al demonio. No vas a llegar. | Open Subtitles | اللعنة على ميعادك مع الروس لن أجعلك تصل إلى هناك |
Tenemos nuestras manos llenas ya con los terroristas no necesitamos abrir otro frente con los rusos. | Open Subtitles | نحن مشغولون لأبعد حد مع هؤلاء الإرهابيين لا نحتاج لفتح جبهة أخرى مع الروس |
Recuerdo que al final de la Guerra Fría... empezamos misiones conjuntas con los rusos. | Open Subtitles | أنا أذكر حين إنتهت الحرب الباردة و أصبحنا نتعامل في عمليات مشتركة مع الروس. |
Probablemente buscaba robar el negocio una vez que arreglara el problema con los rusos. | Open Subtitles | لقد كان يتمتع بالمظهر المناسب للسرقة هذا العمل اذا ما عالجت المشكلة مع الروس |
Sí, bueno, yo seré el que trate con los rusos, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حسناً سوف اكون الشخص الذي سيتعمال مع الروس حسناً |
Los Americanos se encuentran con los rusos en el Elba . Cerca del puente Torgau . | Open Subtitles | التقى الامريكيون مع الروس فى الب قرب جسر تورجاو |
De alguna manera, su identificación acabó con los rusos. | Open Subtitles | بشكل ما بطاقة السجن الخاصة به كانت مع الروس |
¿Cree que la presidenta quiere alguna otra cosa con los rusos después de lo que han hecho? | Open Subtitles | أتظن أن الرئيسة سترغب بفعل المزيد مع الروس بعدما فعلوه؟ |
Fue atrapado por el FBI y después fue intercambiado con los rusos. | Open Subtitles | قبضت الشرطة الفيدرالة عليه وتمت مقايضته مع الروس |
Nate, no soy experto pero parece que Sharif está haciendo un trato con los rusos. ¿Rusos? | Open Subtitles | نيت, انا لست متأكدأ ولكن يبدو أن شريف يعقد صفقة مع الروس |
Perdón, tuve que esperar a que mi padre conectara la Guerra Fría con los rusos. - ¿Quién es tu amigo? | Open Subtitles | آسفة، اضطررتُ لإنتظار أبي ليسدّ الحرب الباردة مع الروس. |
Por eso se retiraron asustados y corrieron a unir sus fuerzas con los rusos. | Open Subtitles | لهذا انسحبوا من البلاد وهربوا وشكلوا تحالفاً مع الروس |
Después de todos estos años con los rusos la sangre se vuelve Vodka. | Open Subtitles | و بعد كل هذه السنوات مع الروس يبدو أن الدماء فى عروقى قد تحولت إلى فودكا |
Creí que estabas descansando con tu tapadera con los rusos. | Open Subtitles | اعتقدت انك انسحبت من عملك مع الروس اعتقدت انك انسحبت من عملك مع الروس |
Van a hacer una especie de operación conjunta con los rusos. | Open Subtitles | إنّهم يُجرون عمليّة مُشتركة ما مع الروس. |
Una banda criminal seria con lazos con los rusos, y otras mafias ex-soviéticas. | Open Subtitles | مجرم جدّي جريء لديه روابط مع الروس و المافيا السوفييتيه |