"مع الروس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con los rusos
        
    • los rusos y
        
    Spetsnaz, fuerzas especiales ucranianas, peleaste con los rusos en Afganistán, contra los rusos en Chechenia. Open Subtitles القوات الخاصة الأوكرانية حاربت مع الروس فى أفغانستان ثم ضد الروس فى الشيشان
    Nos las arreglaremos con los rusos pero si los alemanes ganan la guerra, todos seremos sentenciados a muerte. Open Subtitles سنندمج مع الروس بطريقة ما لكن إذا انتصرت ألمانيا بالحرب فهذا يعني القتل لنا جميعًا
    Tenemos noticias de nuestras fuentes El Holandés está intentando hacer... un trato con los rusos. Open Subtitles مصدر موثوق قد أرسل هذا لنا الهولندي يحاول أن يعقد اتفاق مع الروس
    El Mando de Misiles Estratégicos está coordinando con los rusos un ataque masivo de misiles Titán para interceptar los cometas. Open Subtitles أولاً، قيادة قذائفنا الاستراتيجية تستعد بالتعاون مع الروس فى ضربة هائلة من القذائف لإعاقة تقدم المذنب
    Su preocupación era tener seguridad en las rutas de acceso a Berlín Occidental pero no se meterían en complicaciones con los rusos. Open Subtitles كان همّهم أن يحظوا بطرق عبور آمنة إلى برلين الغربية، دون الدخول في أية مصادمات مع الروس
    Tu cita con los rusos ya se fue al demonio. No vas a llegar. Open Subtitles اللعنة على ميعادك مع الروس لن أجعلك تصل إلى هناك
    Tenemos nuestras manos llenas ya con los terroristas no necesitamos abrir otro frente con los rusos. Open Subtitles نحن مشغولون لأبعد حد مع هؤلاء الإرهابيين لا نحتاج لفتح جبهة أخرى مع الروس
    Recuerdo que al final de la Guerra Fría... empezamos misiones conjuntas con los rusos. Open Subtitles أنا أذكر حين إنتهت الحرب الباردة و أصبحنا نتعامل في عمليات مشتركة مع الروس.
    Probablemente buscaba robar el negocio una vez que arreglara el problema con los rusos. Open Subtitles لقد كان يتمتع بالمظهر المناسب للسرقة هذا العمل اذا ما عالجت المشكلة مع الروس
    Sí, bueno, yo seré el que trate con los rusos, ¿de acuerdo? Open Subtitles حسناً سوف اكون الشخص الذي سيتعمال مع الروس حسناً
    Los Americanos se encuentran con los rusos en el Elba . Cerca del puente Torgau . Open Subtitles التقى الامريكيون مع الروس فى الب قرب جسر تورجاو
    De alguna manera, su identificación acabó con los rusos. Open Subtitles بشكل ما بطاقة السجن الخاصة به كانت مع الروس
    ¿Cree que la presidenta quiere alguna otra cosa con los rusos después de lo que han hecho? Open Subtitles أتظن أن الرئيسة سترغب بفعل المزيد مع الروس بعدما فعلوه؟
    Fue atrapado por el FBI y después fue intercambiado con los rusos. Open Subtitles قبضت الشرطة الفيدرالة عليه وتمت مقايضته مع الروس
    Nate, no soy experto pero parece que Sharif está haciendo un trato con los rusos. ¿Rusos? Open Subtitles نيت, انا لست متأكدأ ولكن يبدو أن شريف يعقد صفقة مع الروس
    Perdón, tuve que esperar a que mi padre conectara la Guerra Fría con los rusos. - ¿Quién es tu amigo? Open Subtitles آسفة، اضطررتُ لإنتظار أبي ليسدّ الحرب الباردة مع الروس.
    Por eso se retiraron asustados y corrieron a unir sus fuerzas con los rusos. Open Subtitles لهذا انسحبوا من البلاد وهربوا وشكلوا تحالفاً مع الروس
    Después de todos estos años con los rusos la sangre se vuelve Vodka. Open Subtitles و بعد كل هذه السنوات مع الروس يبدو أن الدماء فى عروقى قد تحولت إلى فودكا
    Creí que estabas descansando con tu tapadera con los rusos. Open Subtitles اعتقدت انك انسحبت من عملك مع الروس اعتقدت انك انسحبت من عملك مع الروس
    Van a hacer una especie de operación conjunta con los rusos. Open Subtitles إنّهم يُجرون عمليّة مُشتركة ما مع الروس.
    Una banda criminal seria con lazos con los rusos, y otras mafias ex-soviéticas. Open Subtitles مجرم جدّي جريء لديه روابط مع الروس و المافيا السوفييتيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus