de gastosª Puestos ocupados y otros cambios | UN | التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
Cambios por variación de la tasa de ocupación de puestos y otros cambios | UN | التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
Cambios por variación de la tasa de ocupación de puestos y otros cambios | UN | التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
Ocupación de puestos y otras variaciones | UN | التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
Ocupación de puestos y otras variaciones | UN | التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
Cambios por variación de la tasa de ocupación de puestos y otros cambios | UN | التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
tasa de ocupación de puestos y otros cambios | UN | التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
de la tasa de ocupación de puestos y otros cambios | UN | التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
de la tasa de ocupación de puestos y otros cambios | UN | التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
Cambios en la ocupación de puestos y otros cambios | UN | التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
En el cuadro auxiliar 2 del presente informe se dan detalles sobre los cambios debidos a variaciones de las tasas de ocupación de puestos y otros cambios, por objeto de gastos. | UN | ويقدم الجدول البياني 2 من هذا التقرير تفاصيل عن التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى حسب أوجه الإنفاق. |
El aumento de las necesidades refleja variaciones respecto del efecto combinado de las fluctuaciones de los tipos de cambio y la inflación, los compromisos para contraer obligaciones para el proyecto de control normalizado del acceso y los aumentos en la tasa de ocupación de puestos y otros cambios. | UN | وتعكس الزيادة في الاحتياجات التغيرات فيما يتعلق بالتأثير المركب لتقلبات أسعار الصرف والتضخم وسلطة الدخول في التزامات للمشروع الموحد لمراقبة الدخول والزيادة في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى. |
64. Por último, los cambios en el número de puestos ocupados y otros cambios explican una disminución neta de 94,4 millones de dólares. | UN | 64 - وختم قائلا إن شَغل الوظائف والتغيرات الأخرى حققت انخفاضا صافيا قدره 94.4 مليون دولار. |
En el cuadro auxiliar 2 del presente informe se dan detalles sobre los cambios debidos a variaciones de las tasas de ocupación de puestos y otros cambios por objeto de gastos. | UN | 46 - يعرض الجدول البياني 2 من هذا التقرير تفاصيل التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى حسب أوجه الإنفاق. |
Además, la Comisión recomendó que las cuentas financieras, balances y otros cambios en la contabilidad de activos se compilaran anualmente por sector institucional, y estimó conveniente la compilación trimestral. | UN | وعلاوة على ذلك، أوصت اللجنة بأن يتم سنوياً تجميع الحسابات المالية وبيانات الميزانيات والتغيرات الأخرى في حسابات الأصول حسب القطاع المؤسسي، معتبرةً أن تجميعها فصليا أمر مرغوب فيه. |
Ocupación de puestos y otras variaciones | UN | التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
Ocupación de puestos y otras variaciones | UN | التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
Puestos ocupados y otras variaciones | UN | التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
B. Puestos ocupados y otras variaciones | UN | باء - التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى |
En esta sección se explican las variaciones reflejadas en la columna " puestos ocupados y otras variaciones " de los cuadros 3 a 6. | UN | 7 - يبين هذا الفرع التغيرات التي وردت تحت عمود " التغيرات في شغل الوظائف والتغيرات الأخرى " في الجداول من 3 إلى 6. |
En los cuadros 3 a 6 del informe se proporcionan datos sobre los puestos ocupados y otras variaciones. | UN | 23 - وتتضمن الجداول من 3 إلى 6 من التقرير معلومات عن شغل الوظائف والتغيرات الأخرى. |
Más aún, también se recomienda ahora la compilación anual de cuentas financieras de los sectores y balances generales de los sectores y de otros cambios de las cuentas de activos, y la compilación de cuentas trimestrales para esos sectores se considera conveniente. | UN | وعلاوة على ذلك، يوصَى في الوقت الحالي بإجراء التجميع السنوي للحسابات المالية القطاعية والميزانيات العمومية القطاعية والتغيرات الأخرى في حسابات الأصول، بينما يستصوب تجميع حساباتها كل ثلاثة أشهر. |