ويكيبيديا

    "ودائرة إدارة الموارد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Servicio de Gestión de Recursos
        
    • Servicio de Planificación de Recursos
        
    • el Servicio de Gestión de los Recursos
        
    Esos puestos se han transferido del Servicio de Personal y el Servicio de Gestión de Recursos Financieros y Electrónicos respectivamente. UN وقد تم نقل هاتين الوظيفتين من دائرة شؤون الموظفين ودائرة إدارة الموارد المالية والالكترونية، على التوالي.
    Esos puestos se han transferido del Servicio de Personal y el Servicio de Gestión de Recursos Financieros y Electrónicos respectivamente. UN وقد تم نقل هاتين الوظيفتين من دائرة شؤون الموظفين ودائرة إدارة الموارد المالية والالكترونية، على التوالي.
    Se han celebrado consultas entre la Sección de Cofinanciación y Asociaciones, el Servicio de Gestión de Recursos Financieros y expertos jurídicos. UN جرت مشاورات بين قسم التمويل المشترك والشراكة، ودائرة إدارة الموارد المالية والخبراء القانونيين.
    El Director supervisa el Servicio de Gestión de Recursos Financieros, el Servicio de Gestión de Recursos Humanos, el Servicio de Tecnología de la Información y las Comunicaciones y los Servicios Centrales de Apoyo de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN ويشرف المدير على دائرة إدارة الموارد المالية ودائرة إدارة الموارد البشرية ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات الدعم في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    P–3a Fuentes: Secretaría de la Junta de Nombramientos y Ascensos, Grupo IV; Servicio de Planificación de Recursos Humanos y de Información de Gestión, OGRH. UN المصدر: أمانة مجلس التعيين والترقية، المجموعة الرابعة، ودائرة إدارة الموارد البشرية وإدارة نظم المعلومات، مكتب إدارة الموارد البشرية.
    El Director supervisa el Servicio de Gestión de Recursos Financieros, el Servicio de Gestión de Recursos Humanos, el Servicio de Tecnología de la Información y las Comunicaciones y los Servicios Centrales de Apoyo de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN ويشرف المدير على دائرة إدارة الموارد المالية ودائرة إدارة الموارد البشرية ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات الدعم المركزي بمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Los servicios están organizados en torno a seis entidades: el Servicio de Gestión de Recursos Financieros, el Servicio de Gestión de los Recursos Humanos, el Servicio de Tecnología de la Información, la Sección de Apoyo General, el Servicio de Gestión de Conferencias y el Servicio de Seguridad. UN وتنظم الخدمات في إطار ستة كيانات، هي دائرة إدارة الموارد المالية، ودائرة إدارة الموارد البشرية، ودائرة تكنولوجيا المعلومات، وقسم الدعم العام، ودائرة إدارة المؤتمرات، ودائرة الأمن والسلامة.
    El gran volumen de contrataciones realizadas por el ACNUDH durante el bienio, 383 puestos en total, supuso una carga importante tanto para los directores de los programas como para el Servicio de Gestión de Recursos Humanos de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وشكل الحجم الكبير للتعيينات التي قامت بها المفوضية خلال فترة السنتين، بشغل 383 وظيفة في المجموع، ضغطا كبيرا على مديري البرامج ودائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    ii) Control financiero y certificación de todas las cuentas bajo responsabilidad de la CEPE en cooperación con la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General y con el Servicio de Gestión de Recursos Financieros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra; UN ' 2` الرقابة المالية والمصادقة على جميع الحسابات التي تدخل في نطاق مسؤولية اللجنة، بالتعاون مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ودائرة إدارة الموارد المالية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛
    Además, el Director supervisa el Servicio de Gestión de Recursos Financieros, el Servicio de Gestión de Recursos Humanos, el Servicio de Tecnología de la Información y las Comunicaciones y los Servicios Centrales de Apoyo de la Oficina. UN وعلاوة على ذلك، يشرف المدير على دائرة إدارة الموارد المالية ودائرة إدارة الموارد البشرية ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات الدعم المركزية بالمكتب.
    Tres servicios se veían afectados por la administración de los locales reservados a la prensa: el Servicio de Información de las Naciones Unidas, los Servicios Centrales de Apoyo y el Servicio de Gestión de Recursos Financieros. UN وكانت ثلاث دوائر تتولى إدارة أماكن العمل هذه المخصصة للصحافة وهي: دائرة الأمم المتحدة للإعلام، ودائرة الدعم المركزي ودائرة إدارة الموارد المالية.
    ii) Control financiero y certificación de todas las cuentas bajo responsabilidad de la CEPE en cooperación con la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General y con el Servicio de Gestión de Recursos Financieros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra; UN ' 2` الرقابة المالية والمصادقة على جميع الحسابات التي تدخل في نطاق مسؤولية اللجنة، بالتعاون مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ودائرة إدارة الموارد المالية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛
    Se seguirán impulsando iniciativas para lograr que la gestión de los recursos humanos sea una responsabilidad compartida entre los directores de programas y el Servicio de Gestión de Recursos Humanos, prestando una mayor atención a la rendición de cuentas y al establecimiento de una cultura orientada a los resultados. UN وستتواصل الجهود الرامية إلى إشراك مديري البرامج ودائرة إدارة الموارد البشرية في تحمل مسؤولة إدارة الموارد البشرية، مع زيادة التركيز على المساءلة، وترسيخ ثقافة تركز أكثر على تحقيق النتائج.
    Los servicios están organizados en torno a las seis entidades siguientes: el Servicio de Gestión de Recursos Financieros, el Servicio de Gestión de Recursos Humanos, el Servicio de Tecnología de la Información, la Sección de Apoyo General, el Servicio de Gestión de Conferencias y el Servicio de Seguridad. UN وتنظَّم الخدمات في إطار ستة كيانات وهي: دائرة إدارة الموارد المالية، ودائرة إدارة الموارد البشرية، ودائرة تكنولوجيا المعلومات، وقسم الدعم العام، ودائرة إدارة المؤتمرات، ودائرة الأمن والسلامة.
    27F.2 La División de Administración comprende la Oficina del Director, el Servicio de Gestión de Recursos Financieros y Electrónicos, el Servicio de Personal y los Servicios Generales. UN ٧٢ واو - ٢ وتتألف شعبة اﻹدارة من مكتب المدير ودائرة إدارة الموارد المالية واﻹلكترونية ودائرة شؤون الموظفين والخدمات العامة
    27F.2 La División de Administración comprende la Oficina del Director, el Servicio de Gestión de Recursos Financieros y Electrónicos, el Servicio de Personal y los Servicios Generales. UN ٢٧ واو-٢ وتتألف شعبة اﻹدارة من مكتب المدير ودائرة إدارة الموارد المالية واﻹلكترونية ودائرة شؤون الموظفين والخدمات العامة
    ii) Control financiero y certificación de todas las cuentas bajo la responsabilidad de la CEPE, en cooperación con la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General y con el Servicio de Gestión de Recursos Financieros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra; UN `2 ' الرقابة المالية والمصادقة على جميع الحسابات التي تدخل في نطاق مسؤولية اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بالتعاون مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ودائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛
    ii) Control financiero y certificación de todas las cuentas bajo responsabilidad de la CEPE en cooperación con la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General y con el Servicio de Gestión de Recursos Financieros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra; UN ' 2` الرقابة المالية والمصادقة على جميع الحسابات التي تدخل في نطاق مسؤولية اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بالتعاون مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ودائرة إدارة الموارد المالية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛
    Los servicios están organizados en torno a siete entidades: el Servicio de Gestión de Recursos Financieros, el Servicio de Gestión de los Recursos Humanos, el Servicio de Tecnología de la Información, la Sección de Apoyo General, la Sección de Adquisiciones, el Servicio de Gestión de Conferencias y el Servicio de Seguridad. UN وتنظم الخدمات في إطار سبعة كيانات وهي: دائرة إدارة الموارد المالية، ودائرة إدارة الموارد البشرية، ودائرة تكنولوجيا المعلومات، وقسم الدعم العام، وقسم المشتريات، ودائرة إدارة المؤتمرات، ودائرة الأمن والسلامة.
    Fuentes: “Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en la Secretaría” (A/C.5/43/14, 14 de octubre de 1988);Servicio de Planificación de Recursos Humanos y de Información de Gestión, OGRH. UN المصدر: تقرير اﻷمين العام عن " تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة " )A/C.5/43/14، ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٨(؛ ودائرة إدارة الموارد البشرية وإدارة نظم المعلومات، مكتب إدارة الموارد البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد