b. Un vocal escogido entre los designados por el Secretario General; | UN | ب - عضو يختار من بين اﻷعضاء الذين عينهم اﻷمين العام؛ |
c. Un vocal escogido entre los elegidos por el personal; | UN | ج - عضو يختار من بين اﻷعضاء الذين انتخبهم الموظفون؛ |
b. Un vocal escogido entre los designados por el Secretario General; | UN | ب - عضو يختار من بين اﻷعضاء الذين يعينهم اﻷمين العام؛ |
La hoja de cálculo de Excel utiliza también " listas desplegables " en algunas preguntas, lo que permite a la persona que responde limitarse a seleccionar de la lista la respuesta más adecuada para su país. | UN | ويتيح جدول إكسل أيضاً استخدام خاصية قوائم الاختيارات بالنسبة لبعض الأسئلة، مما يتيح للمجيب على الاستبيان أن يختار من القائمة ببساطة أنسب إجابة لبلده. التعليمات |
d) Elegirá de entre los laboratorios [designados] [homologados] los que hayan de realizar funciones analíticas o de otra índole en relación con investigaciones concretas.] [55. | UN | " )د( أن يختار من بين المختبرات ]المعينة[ ]لمعتمدة[ ما يكلف منها بأداء الوظائف التحليلية أو غيرها من الوظائف فيما يتصل بتحقيقات محددة.[ |
c. Un vocal escogido entre los elegidos por el personal; | UN | ج - عضو يختار من بين اﻷعضاء الذين انتخبهم الموظفون. |
b. Un vocal escogido entre los designados por el Secretario General; | UN | ب - عضو يختار من بين الأعضاء الذين عينهم الأمين العام؛ |
c. Un vocal escogido entre los elegidos por el personal; | UN | ج - عضو يختار من بين الأعضاء الذين انتخبهم الموظفون؛ |
b. Un vocal escogido entre los designados por el Secretario General; | UN | ب - عضو يختار من بين الأعضاء الذين يعينهم الأمين العام؛ |
c. Un vocal escogido entre los elegidos por el personal; | UN | ج - عضو يختار من بين الأعضاء الذين انتخبهم الموظفون. |
b. Un vocal escogido entre los designados por el Secretario General; | UN | ب - عضو يختار من بين الأعضاء الذين عينهم الأمين العام؛ |
c. Un vocal escogido entre los elegidos por el personal; | UN | ج - عضو يختار من بين الأعضاء الذين انتخبهم الموظفون؛ |
b. Un vocal escogido entre los designados por el Secretario General; | UN | ب - عضو يختار من بين الأعضاء الذين عينهم الأمين العام؛ |
La hoja de cálculo de Excel utiliza también " listas desplegables " en algunas preguntas, lo que permite a la persona que responde limitarse a seleccionar de la lista la respuesta más adecuada para su país. | UN | ويتيح جدول إكسل أيضاً استخدام خاصية قوائم الاختيارات بالنسبة لبعض الأسئلة، مما يتيح للمجيب على الاستبيان أن يختار من القائمة ببساطة أنسب إجابة لبلده. تعليمات |
La hoja de cálculo de Excel utiliza también " listas desplegables " en algunas preguntas, lo que permite a la persona que responde limitarse a seleccionar de la lista la respuesta más adecuada para su país. | UN | ويتيح جدول إكسل أيضاً استخدام خاصية قوائم الاختيارات بالنسبة لبعض الأسئلة، مما يتيح للمجيب على الاستبيان أن يختار من القائمة ببساطة أنسب إجابة لبلده. تعليمات |
La hoja de cálculo de Excel utiliza también `listas desplegables ' en algunas preguntas, lo que permite a la persona que responde seleccionar de la lista la respuesta más adecuada para su país. | UN | ويتيح جدول إكسل أيضاً استخدام قوائم " drop down " بالنسبة لبعض الأسئلة، مما يتيح للمجيب على الاستبيان ببساطة أن يختار من القائمة أنسب الأجوبة لبلده. |
d) Elegirá de entre los laboratorios [designados] [homologados] los que hayan de realizar funciones analíticas o de otra índole en relación con investigaciones concretas.] [159. | UN | )د( أن يختار من بين المختبرات ]المسماة[ ]المعتمدة[ ما يكلف منها بأداء الوظائف التحليلية أو غيرها من الوظائف فيما يتصل بتحقيقات محددة.[ |
d) Elegirá de entre los laboratorios [designados] [homologados] los que hayan de realizar funciones analíticas o de otra índole en relación con investigaciones concretas.] [162. | UN | )د( أن يختار من بين المختبرات ]المسماة[ ]المعتمدة[ ما يكلف منها بأداء الوظائف التحليلية أو غيرها من الوظائف فيما يتصل بتحقيقات محددة.[ |
El Libro elige quién lo lee. Su ley es "Similar atrae a Similar". | Open Subtitles | الكتاب يختار من يقرأه هذا هو قانون الكتاب |
Mahmoud Mestiri es un diplomático equilibrado y maduro, con una vasta experiencia, y el Secretario General no po-día haber elegido mejor la persona que debe encabezar esta misión. | UN | إن السيد محمود المستيري دبلوماسي متزن وناضج وله خبرة واسعة وما كان يمكن لﻷمين العام أن يختار من هو أفضل منه لرئاسة هذه البعثة. |
La escasa participación de la mujer en las profesiones de donde proceden los estadistas puede crear otro obstáculo. | UN | ويمكن أن يخلق انخفاض درجة مشاركة المرأة في المهن التي يختار من بينها السياسيون عقبة أخرى. |
En la plantilla Excel se utilizan también, para responder a algunas preguntas, " listas desplegables " que permiten elegir la respuesta más adecuada para el país de una lista preestablecida. | UN | ويتيح جدول إكسل أيضاً استخدام خاصية قوائم الاختيارات بالنسبة لبعض الأسئلة، مما يتيح للمجيب على الاستبيان أن يختار من القائمة ببساطة أنسب إجابة لبلده. تعليمات |