A este respecto, ¿qué puede hacer un país como el mío a fin de fortalecer el régimen de no proliferación de las armas nucleares? Según unos cuantos países, las armas nucleares no son intrínsecamente malas, todo Depende de quién las posee. | UN | وفي هذا الصدد، ماذا يمكن لبلد مثل بلدي أن يفعله لتعزيز نظم عدم انتشار اﻷسلحة النووية؟ ووفقا لقلة قليلة من البلدان، فإن اﻷسلحة النووية ليست سيئة في حد ذاتها: وكل شيء يعتمد على من يمتلكها. |
Y lo que haya en la burbuja de filtros Depende de quién uno es, y de lo que uno hace. | TED | والموجود في فقاعتك المرشحة يعتمد على من تكون، يعتمد على ما تقوم به. |
Eso Depende de quién hace las reglas ... | Open Subtitles | أظن أن ذلك يعتمد على من الذي يضع القواعد |
Quizás el juguete anal. Podría-- depende de a quién le pertenezca. | Open Subtitles | ربما حبة الشرج ، ربما هذا يعتمد على من يستخدمها |
Bueno, eso depende de a quién se le pregunte. Creo que es como la hipnosis. | Open Subtitles | حسناً، هذا يعتمد على من تسألين أعتقد أنه مثل التنويم المغناطيسي |
Supongo que depende de quien sea el violador. | Open Subtitles | اعتقد انه يعتمد على من يقوم بالاغتصاب |
Depende. ¿Quién quiere saber? | Open Subtitles | هذا يعتمد على من يطلب هذا الأمر مني |
Bueno, Depende de quién empuñe la plancha. | Open Subtitles | حسنا، إنه يعتمد على من يحمل الحديد الساخن |
"¿Qué vamos a hacer con estos niños?" La respuesta a esa pregunta Depende de quién esté sentado en torno a esa mesa. | TED | الخشنة التي جرت بين " جوي وجوني " مثلاً .. فالاجابة عن ذلك الاسلوب يعتمد على من يجلس في ذلك " المجلس " |
- Depende de quién les asustó. | Open Subtitles | - هذا يعتمد على من سبب لهم الرعب اخر مرة |
Sólo Depende de quién es el pedido. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على من الذى يطلب. |
Depende de quién te espose. | Open Subtitles | إن هذا يعتمد على من يقوم بتقييدك |
Depende de quién lo quiere saber. | Open Subtitles | يعتمد على من يريد المعرفة |
depende de a quién le preguntes. | Open Subtitles | يعتمد على من تسألين مشهد غير لائق قادم ، 30 ثانية |
Bueno, eso depende de a quién se le pregunte. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يعتمد على من توجهين له السؤال |
depende de a quién elijan, es decir... | Open Subtitles | يعتمد على من يختاروا .. اقصد |
depende de a quién esté esperando. | Open Subtitles | يعتمد على من هو قادم |
Eso depende de quien esté preguntando. | Open Subtitles | هذا يعتمد على من يسأل |
depende de quien cuente la historia aquí. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على من يحكى القصة |
Bueno, eso depende de quien esté aquí. | Open Subtitles | هذا يعتمد على من يوجد هنا |
- Depende quién pregunte. | Open Subtitles | إن ذلك يعتمد على من الذي يسأل |
Lo habían condenado a cinco años por una cuestión de amor o de honor dependiendo de con quién hablara. | Open Subtitles | لقد حُكِم عليه بالسجن لمدة 5 سنوات بسبب إمّا قضية حب أو شرف يعتمد على من كان يتكلم معه |
¿No dependerá de quién se trate? | Open Subtitles | ألا يعتمد على من يكون الطريدة ؟ |
Depende de a quien crean, a Nixon o a Dean. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على من سيصدقون، (نكسون) أم (دين) |