tu as dit mon nom, et Alors ? tu l'as dit parce que tu m'as vue. | Open Subtitles | إذآ قلت أسمى ، نطقت به لأنك رأيتنى ، صحيح؟ |
Alors, tu es prêt à montrer au recruteur ce qu'on vaut ? | Open Subtitles | إذآ , هل أنت مستعد لإظهار إمكانيّاتنا لذلك الكشّاف ؟ |
Alors t'as recommencé à dénoncer le crime. | Open Subtitles | إذآ لقد بدأت في الكتابة من جديد بخصوص الجرائم |
Donc, shérif, quelles sont les chances de récupérer nos affaires ? | Open Subtitles | إذآ يا شريف , مافرصتنا للحصول أغراضنا مجددآ ؟ |
J'étais en plein milieu de cette séance d'entraînement très intense là, quand j'ai vu que tu étais en ligne, Donc j'ai pensé | Open Subtitles | إذآ كنت فقط في منتصف هذا الكثير من التدريب المكثف بالاثقال هنا عندما رأيت انك متصله بالانترنت لذلك حسبت |
Alors tu as beaucoup de chance, j'ai jamais vu de tels cailloux ... | Open Subtitles | إذآ , لا بد انك محظوظ للغاية لم أرى قط حجارة مثل تلك بالجوار |
Alors je suis content de te revoir, vieux pote... | Open Subtitles | حسنآ، إذآ انا ايضآ سعيد لرؤيه احد الزملاء |
Alors je m'engagerai comme éclaireur civil, interprète... n'importe quoi ! | Open Subtitles | إذآ يمكننى التطوع ككشاف مدنى . او مترجم او اى شيئ |
Alors ne lui dit pas. Invente quelque chose. | Open Subtitles | إذآ لآ تقولي لهآ , فكري بشيء مآ |
Si je la trouve, Alors peut-être que pourrait te l'envoyer. | Open Subtitles | حسنآ إذآ أذآ وحدتهآ سوف أرسلهآ إليك |
Alors Kim Tan, aujourd'hui tu peux manger les pancakes que tu aimes tant. | Open Subtitles | إذآ " كيم تآن يسمح لك لأكل الفطآئر أذآ كنت تريد |
On va à la maison Alors. | Open Subtitles | لا مشكلة إذآ نذهب إلى المنزل حسنآ؟ |
- Génial. Alors, c'est quoi un Verseau, hein ? | Open Subtitles | إذآ , ما الذى أوقعك فى هذه الورطة ؟ |
Alors tiens les loin de la route ? | Open Subtitles | إذآ ستبعدينهم عن طريق السيارات؟ |
Alors, depuis quand es-tu amoureux de la responsable voyages ? | Open Subtitles | إذآ منذ متى وأنت معجب بمحررت الرحلات؟ |
Alors, tu auras fini la révision aujourd'hui ? | Open Subtitles | إذآ , سوف تنتهي من اصلاح ذلك اليوم؟ |
Oh, Donc, je pensais... on fait toutes nos traditions de Thankgiving un jour en avance. | Open Subtitles | اوه إذآ كنت افكر... نحن نفعل كل تقاليد اعياد الشكر قبلها بيوم |
Restez Donc dîner avec moi! | Open Subtitles | إذآ لماذا لا تبقيان انتما الإثنان وتتناولا العشاء ؟ |
Donc tu n'as jamais pensé à Porter pour le meurtre ? | Open Subtitles | إذآ أنت لم تحتجز بورتر للجريمه؟ |
Il ne t'aimera jamais si tu le bats tout le temps. | Open Subtitles | إيرك لن يكون حبيبك إذآ إستمريتي في هزيمتة في شيء. حسناً. |