ويكيبيديا

    "القضاء على المحاصيل غير المشروعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • élimination des cultures illicites
        
    • éliminer les cultures illicites
        
    • de remplacer les cultures illicites
        
    • 'éradication des cultures illicites
        
    • l'éradication des cultures
        
    4. Réduction de l’offre : élimination des cultures illicites et répression du trafic de drogues UN خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخديرات
    4. Réduction de l’offre : élimination des cultures illicites et répression du trafic de drogues UN خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Réduction de l'offre : élimination des cultures illicites et suppression du trafic de drogues UN خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Réduction de l'offre : élimination des cultures illicites et suppression du trafic de drogues UN خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    La Commission suit les efforts des gouvernements pour éliminer les cultures illicites grâce au développement alternatif. UN ترصد اللجنة الجهود التي تبذلها الحكومات من أجل القضاء على المحاصيل غير المشروعة عن طريق التنمية البديلة.
    Des programmes et des projets expérimentaux et modèles pouvant être adaptés à des contextes différents seront élaborés en vue de remplacer les cultures illicites par d’autres activités. UN وسيجري وضع برامج ومشاريع تجريبية ونموذجية يمكن تكييفها لتناسب مختلف اﻷحوال بغية القضاء على المحاصيل غير المشروعة من خلال التنمية البديلة.
    B. éradication des cultures illicites et autres formes UN القضاء على المحاصيل غير المشروعة ، والتنمية البديلة
    Réduction de l'offre : élimination des cultures illicites et suppression du trafic illicite des drogues UN خفض الطلب: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Réduction de l'offre : élimination des cultures illicites et suppression du trafic de drogues UN خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Réduction de l'offre : élimination des cultures illicites et suppression du trafic illicite de drogues UN خفض الطلب: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Élimination des cultures illicites: Variation des coûts et du volume par région, modalité d’exécution et localisation et par source de financement, 1998-1999 et 2000-2001 UN القضاء على المحاصيل غير المشروعة : المنطقة وطريقة التنفيذ والموقع ، حسب التغييرات في التكلفة والحجم ومصدر التمويل ،
    Réduction de l'offre : élimination des cultures illicites et répression du trafic de drogues UN خفض العـــرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Réduction de l'offre : élimination des cultures illicites et répression du trafic de drogues UN تخفيض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    13.4 Réduction de l'offre : élimination des cultures illicites et suppression du trafic illicite de UN خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Sous-programme : Réduction de l’offre : élimination des cultures illicites et répression du trafic de drogues UN خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Sous-programme 4. Réduction de l'offre : élimination des cultures illicites et répression du trafic de drogues UN البرنامج الفرعي 4 - خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    4. Réduction de l'offre : élimination des cultures illicites et répression du trafic de drogues UN 4 - خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Sous-programme 4. Réduction de l'offre : élimination des cultures illicites et répression du trafic des drogues : 350 800 dollars. UN البرنامج الفرعي 4 - خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات: 800 350 دولار.
    élimination des cultures illicites UN القضاء على المحاصيل غير المشروعة
    3. élimination des cultures illicites et répression du trafic de drogues UN 3- القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع
    Plusieurs représentants ont indiqué que la stabilité, la sécurité et le développement socioéconomique à long terme étaient des éléments essentiels pour résoudre le problème du contrôle des drogues, éliminer les cultures illicites et empêcher leur apparition. UN وذكر عدة ممثلين أن الاستقرار والأمن والتنمية الاجتماعية الاقتصادية الطويلة الأمد هي عناصر ضرورية في معالجة مشكلة مكافحة المخدرات وتحقيق القضاء على المحاصيل غير المشروعة ومنع نشوئها.
    Des programmes et des projets expérimentaux et modèles pouvant être adaptés à des contextes différents seront élaborés en vue de remplacer les cultures illicites par d’autres activités. UN وسيجري وضع برامج ومشاريع تجريبية ونموذجية يمكن تكييفها لتناسب مختلف اﻷحوال بغية القضاء على المحاصيل غير المشروعة من خلال التنمية البديلة.
    Ce Plan d'action était important à plusieurs titres: premièrement, les gouvernements semblaient véritablement résolus à concevoir des stratégies assorties de délais en vue de la réduction substantielle ou de l'éradication des cultures illicites. UN وكانت خطة العمل مهمة من أوجه كثيرة. أولا، أظهرت الحكومات التزاما حقيقيا واضحا ورغبة في تصميم استراتيجيات محكومة بحدود زمنية من أجل القضاء على المحاصيل غير المشروعة أو خفضها بدرجة كبيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد