| Não, eu precisava de ter a certeza antes de o acusar. | Open Subtitles | لا، أردت أن أكون متأكداً قبل أن أشير بأي أصبع |
| Como posso ter a certeza que isto é o certo a fazer? | Open Subtitles | وكيف يمكنني أن أكون متأكداً إنّه الشيء الصحيح الذي يجب فعله؟ |
| Quero ter a certeza de que lhas são imputadas. | Open Subtitles | إنني أريد أن أكون متأكداً من أنه سوف ينقلب عليكي |
| Não podia revelar a verdade acerca de mim até ter a certeza de que era dedicado à causa. | Open Subtitles | لم أكن أستطيع أن أكشف حقيقتي حتى أكون متأكداً أنك متمسك بقضيتك |
| Tenho de ter a certeza que posso confiar em ti. | Open Subtitles | يجب أن أكون متأكداً أني يمكن أن أثق بك |
| Quero ter a certeza que nunca perderei a passagem do cometa Halley. | Open Subtitles | أريد أن أكون متأكداً من أنني لن أفوّت مذنب "هالي" أبداً |
| Se vou para a cama com quem dá as cartas num jogo manipulado, quero ter a certeza de que as carteiras deles ficam mais leves pela manhã. | Open Subtitles | اذا ما كنت سأدخل الفراش مع مدير مائدة القمار بلعبة مجهزة يجب أن أكون متأكداً بأن محافظهم خالية بحلول الصباح |
| Só quero ter a certeza que ninguém muda de opinião. | Open Subtitles | أريد فقط أن أكون متأكداً من أن لا يغير أحدهم رأيه |
| Só quero ter a certeza que tenhas alguém com quem falar. | Open Subtitles | أريد أن أكون متأكداً أنه لديك أحد ما لتناقشي الأمر معه |
| Você e a Rae custam muito dinheiro. Tenho de ter a certeza. | Open Subtitles | ما تريده أنت و(راى) يكلف مالاً يجب أن أكون متأكداً |
| Tenho que ter a certeza absoluta. | Open Subtitles | يجب أن أكون متأكداً |
| Eu... gosto de ter a certeza. | Open Subtitles | أحب أن أكون متأكداً. |
| É melhor explicares para eu ter a certeza. | Open Subtitles | وضحي قليلاً كي أكون متأكداً. |
| - Não posso ter a certeza. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون متأكداً. |
| - Só quero ter a certeza. | Open Subtitles | -فقط لكي أكون متأكداً |
| Como posso ter a certeza, porra? | Open Subtitles | - كيف عساني أكون متأكداً |