Tenho que discordar contigo Vincent. Você faz filmes que valem a pena. | Open Subtitles | يجب أن أخالفك الرأي فينسنت أنت تصنع أفلام لا تستحق العناء |
Você faz a sua própria sorte, Sr. Reyes. | Open Subtitles | أنت تصنع حظك بنفسك يا سيد "رييس". |
Tu fazes, tu és designer gráfico, meu, Tu fazes panfletos e folhetos para DJs. | Open Subtitles | أنت مصمم جرافيك يا رجل أنت تصنع الكتيّبات ومنشورات الدي جي |
Tu fazes arte, Riddick, não a analisas. | Open Subtitles | أنت تصنع الفن، يا (ريديك) ولا تقوم بتحليله |
- Vê só isso. - Fizeste um buraco no meu carro. | Open Subtitles | إفحصها فى الخارج أنت تصنع ثقب فى سيارتى |
Estás a fazer as melhores decisões que podes com a informação que tens. | Open Subtitles | أنت تصنع أفضل قراراتٍ تستطيع بالبيانات التي عندك, ولا أرى راحةً في ذلك |
Estão fazendo uma grande campanha. | Open Subtitles | أنت تصنع بعض التشجيع الكبير. |
Você faz seu próprio destino. | Open Subtitles | أنت تصنع قَدَرك الخاص. |
Você faz seu destino. | Open Subtitles | أنت تصنع قَدَرك الخاص. |
- Está atrás do Strato. - Você faz pizas? | Open Subtitles | (خلف (ستراتو- أنت تصنع البيتزا؟ |
Tu fazes pizzas, Dave. | Open Subtitles | أنت تصنع البيتزا يا (دايف) |
Fizeste o "refresco" deles, a bebida. | Open Subtitles | تعمل مع الــ"ريتش" أنت تصنع مرطباتهم و مشروباتهم. |
Fizeste um polvo muito bom, Pupilo Aang. | Open Subtitles | (أنت تصنع أخطبوطاً جيداً ,تلميذ (آنج |
Estás a fazer história! | Open Subtitles | أنت تصنع تاريخا |
Oh, Estás a fazer magia? | Open Subtitles | أنت تصنع سحراً.. |
Estão fazendo um erro! | Open Subtitles | أنت تصنع خطأً |