ouve! Isto é um circo. Vai virar-se contra nós. | Open Subtitles | أنصت إلى, هذا سيرك سيؤدى إلى نتائج عكسية. |
ouve as minhas palavras. Deves olhar dentro do teu mais profundo pecado para salvá-la. | Open Subtitles | أنصت إلى كلماتي,عليك البحث عن أعمق ذنب في داخلك كي تنقذها |
ouve isto. 1920. | Open Subtitles | ولكني لازلت أعجز عن استيعابه. أنصت إلى هذا، عام 1920. |
Ouve-me, Rhett. Devo ter-te amado durante anos, mas fui tola por não o perceber. | Open Subtitles | أنصت إلى يا ريت لابد وأني أحببتك منذ سنوات |
Robbie, Ouve-me. Keller Zabel anda nisto há muito tempo, certo? | Open Subtitles | "روبي" , أنصت إلى .. "كيلر زيبل" موجودة منذ وقت طويل |
Deke, Ouve-me! Puxa o comando já! | Open Subtitles | (ديك)، أنصت إلى إسحب رافعتك للأعلى الأن. |
Quer ser jornalista, acho. Não sei. Quem é que ouve, nessas alturas? | Open Subtitles | تودّ أن تصير مراسلة حسبما أظنّ، لا أعلم، لا أنصت إلى ذلك الحدّ. |
ouve a música. | Open Subtitles | أنصت إلى الموسيقى. أسترخ, تنفس. |
Diminua o volume. ouve isto. | Open Subtitles | مهلاً، أخفض ذلك الصوت، أنصت إلى هذا. |
Será que a avó disse ouve o coração | Open Subtitles | هل قالت لك جدتك أنصت إلى قلبك؟ |
Billy, ouve o Xerife. | Open Subtitles | بيلى ، أنصت إلى مدير الشرطة |
ouve só a cantar deles. | Open Subtitles | أنصت إلى ذلك الغناء |
ouve o teu pulso! | Open Subtitles | أنصت إلى نبضاتك. |
- Ouve-me, David. - Eu não... | Open Subtitles | (أنصت إلى يا (ديفيد - ... أنالم - |
Ouve-me. | Open Subtitles | - أنصت إلى ... . |