Ele é o oficial Sejam Murphy, novo supervisor de Emerald City. | Open Subtitles | هذا الضابِط شون ميرفي الضابِط المَسؤول الجديد في مَدينَة الزُمُرُد |
Sinto muito, oxalá a vida em solitário fora tão pacífica e cor de rosa como no Emerald City. | Open Subtitles | أنا آسِفَة أتَمنى لو كانَت الحياة في الانفرادي وَردية و هادِئَة كما هيَ في مدينَة الزُمُرُد |
Ter a um negro a cargo do Emerald City. | Open Subtitles | أن يكونَ هُناكَ رجلٌ أسوَد يُديرُ مدينةَ الزُمُرُد |
Tobías Beecher será seu padrinho em Cidade Esmeralda, ensinará-te as regras. | Open Subtitles | توباياس بيتشَر سيكونُ راعياً لَك في مدينَة الزُمُرُد. سيُريكَ المَكان |
Ryan Ou'R eily retorna hoje a Cidade Esmeralda. | Open Subtitles | سيعودُ رايان أورايلي إلى مدينة الزُمُرُد اليوم |
No Emerald City têm muita mais tolerância que no resto de Oz, mas essa liberdade tem preço. | Open Subtitles | في مدينَة الزُمُرُد تُعطَونَ مَجالاً أكثَر بكثير مِن بقية السِجن لكن هذا المَجال لهُ ثَمَن. |
Os seguintes serão transferidos fora do Emerald City. 96G333, Guccione. | Open Subtitles | التالين سيَتِم نَقلُهُم خارِج مدينَة الزُمُرُد غوجيون هاردين شرينَر |
Muito bem, porque não queremos problemas no Em City, assim que te consta que tenho a permissão do Keller | Open Subtitles | حسناً، لأننا لا نُريدُ إثارَة المَشاكِل في مدينَة الزُمُرُد لِذا سيكون هذا مُسَجَلاً بأني نِلتُ إذنَ كيلَر |
Ajudará-te a te aclimar à vida no Emerald City. | Open Subtitles | سيُساعِدُكَ في التأقلُم معَ الحياة في مدينَة الزُمُرُد |
Ainda assim, o homem ao que tem a cargo do Emerald City temporalmente não está mais qualificado que McManus. | Open Subtitles | على الرَغمِ مِن ذلِك، نَعتَقِد أنَ الرجُل الذي يُدير مدينَة الزُمُرُد مُؤقتاً ليسَ أكثَرَ كَفائةً مِن ماكمانوس |
revisamos os antecedentes de vários prisioneiros do Emerald City. | Open Subtitles | كُنا نُراجِع سِجِلاّت سُجناء عديدين في مدينَة الزُمُرُد |
Na Em City tratamos cada um do modo que gostaríamos de ser tratados. | Open Subtitles | نُعاملُ بعضَنا في مدينة الزُمُرُد بالطريقة التي نُحبُ أن نُعاملَ بها |
Estás a tentar provocar uma luta que ficará no meu cadastro e que me impedirá de ter uma cama em Em City. | Open Subtitles | مِما سيمنعُني من حجزِ مضجعٍ لي في مدينة الزُمُرُد |
Porque é que acha que Emerald City ainda vai funcionar? | Open Subtitles | لماذا ما زِلتَ تعتقِد أنَ مدينة الزُمُرُد ستنجَح؟ |
Eu não sou o único responsável pelo bom funcionamento de Em City. | Open Subtitles | لستُ المسؤول الوحيد عن نجاحِ مدينة الزُمُرُد |
Quer que me ponha de seu lado, que fechamento permanentemente Cuidem Esmeralda, que diga que os prisioneiros são culpados de tudo e que se justificava que você trouxesse para a equipe s.o.r.t. | Open Subtitles | تُريدُني أن أخرجَ إلى جانبِك تُريدُ إغلاقَ مدينة الزُمُرُد نِهائياً تُريدُني أن أقول أن السُجناء مسؤولونَ عن كُل شيء |
Tim McManus continua dirigindo a Cidade Esmeralda. | Open Subtitles | ما زالَ تيم ماكمانوس مُديراً لوَحدَة مدينة الزُمُرُد |
Sim, mas está bem. É poda. Dizem-lhe a Cidade Esmeralda. | Open Subtitles | نعم، لكنها ظريفَة، تعرِف نظيفَة، يُسمونها مدينة الزُمُرُد |
Usará o aparelho uns dias mais, mas retornará à Cidade Esmeralda. | Open Subtitles | سأُبقي الجبيرَة ليومين لكني سأُعيدُكَ إلى مدينة الزُمُرُد |
de repente retorna a Cidade Esmeralda e não tem nada que dizer? | Open Subtitles | تَعودُ فَجأَةً إلى مدينَة الزُمُرُد. و ليسَ لديكَ ما تقولُه؟ |