| Se é preciso fazer-se, que se faça. Não tortures o rapaz. | Open Subtitles | لو هذا ما يجب فعله فلتفعليه لا تعذبي الفتى. |
| - Doçura, não te tortures. | Open Subtitles | أيتها 'اليقطينة'، لا تعذبي نفسك |
| Não te tortures com hipóteses. | Open Subtitles | لا تعذبي نفسك بالافتراضات. |
| - Lilly não torture o meu assistente! | Open Subtitles | -ليلى)، لا تعذبي مساعدي) |
| Não se torture. | Open Subtitles | لا تعذبي نفسك. |
| Ou a forma das nuvens. Não se atormente mais dessa forma, Penélope. | Open Subtitles | لا تعذبي نفسك هكذا بعد الآن، يا بينلوب |
| Não se atormente. Pense em si, no seu futuro. | Open Subtitles | لا تعذبي نفسكِ فكري بنفسكِ وبمستقبلكِ |
| Não te tortures sobre isso, amor. | Open Subtitles | لا تعذبي نفسكِ، يا عزيزتي |
| Não te tortures com recriminações. | Open Subtitles | لا تعذبي نفسك بسبب التجانسات |
| Não, não te tortures. | Open Subtitles | لا تعذبي نفسكِ |